"a mezza bocca" meaning in Italian

See a mezza bocca in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Literally, “at half mouth”. Etymology templates: {{m-g|at half mouth}} “at half mouth”, {{lit|at half mouth}} Literally, “at half mouth” Head templates: {{it-adv}} a mezza bocca
  1. with reticence or uncertainty; halfheartedly Synonyms: di malavoglia
    Sense id: en-a_mezza_bocca-it-adv-dj1lpDj0 Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for a mezza bocca meaning in Italian (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at half mouth"
      },
      "expansion": "“at half mouth”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at half mouth"
      },
      "expansion": "Literally, “at half mouth”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “at half mouth”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a mezza bocca",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"With the virus, it is all virtual. We only make phone calls. But we guarantee a presence on the ground,\" he says, disapproving halfheartedly of the official Biden campaign's choice to close the Headquarters in front of City Hall inaugurated on July 6, to work remotely.",
          "ref": "2020 September 16, Anna Lombardi, “La battaglia per Philadelphia: Trump a caccia degli indecisi [The battle for Philadelphia: Trump hunting for the undecided [voters]]”, in la Repubblica",
          "text": "\"Col virus è tutto virtuale. Facciamo solo telefonate. Ma garantiamo la presenza sul territorio\", dice, disapprovando a mezza bocca la scelta della campagna ufficiale di Biden di chiudere il Quartier Generale davanti a City Hall inaugurato il 6 luglio, per lavorare da remoto.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with reticence or uncertainty; halfheartedly"
      ],
      "id": "en-a_mezza_bocca-it-adv-dj1lpDj0",
      "links": [
        [
          "reticence",
          "reticence"
        ],
        [
          "uncertainty",
          "uncertainty"
        ],
        [
          "halfheartedly",
          "halfheartedly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "di malavoglia"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "a mezza bocca"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at half mouth"
      },
      "expansion": "“at half mouth”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at half mouth"
      },
      "expansion": "Literally, “at half mouth”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “at half mouth”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a mezza bocca",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian adverbs",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"With the virus, it is all virtual. We only make phone calls. But we guarantee a presence on the ground,\" he says, disapproving halfheartedly of the official Biden campaign's choice to close the Headquarters in front of City Hall inaugurated on July 6, to work remotely.",
          "ref": "2020 September 16, Anna Lombardi, “La battaglia per Philadelphia: Trump a caccia degli indecisi [The battle for Philadelphia: Trump hunting for the undecided [voters]]”, in la Repubblica",
          "text": "\"Col virus è tutto virtuale. Facciamo solo telefonate. Ma garantiamo la presenza sul territorio\", dice, disapprovando a mezza bocca la scelta della campagna ufficiale di Biden di chiudere il Quartier Generale davanti a City Hall inaugurato il 6 luglio, per lavorare da remoto.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with reticence or uncertainty; halfheartedly"
      ],
      "links": [
        [
          "reticence",
          "reticence"
        ],
        [
          "uncertainty",
          "uncertainty"
        ],
        [
          "halfheartedly",
          "halfheartedly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "di malavoglia"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "a mezza bocca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.