"a fiumi" meaning in Italian

See a fiumi in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Literally, “at rivers”. Etymology templates: {{m-g|at rivers}} “at rivers”, {{lit|at rivers}} Literally, “at rivers” Head templates: {{it-adv}} a fiumi
  1. in abundance; profusely Synonyms: a bizzeffe, in abbondanza, a iosa, in gran copia, profusamente, effusamente
    Sense id: en-a_fiumi-it-adv-hiE2rkbO Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for a fiumi meaning in Italian (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at rivers"
      },
      "expansion": "“at rivers”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at rivers"
      },
      "expansion": "Literally, “at rivers”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “at rivers”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a fiumi",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I got my laptop out from under the bed and fired it up and went onto his wall page, where already the condolences were flooding in.\n(literally, “I got the laptop from under the bed, connected to the Internet and went to his page, where the condolences were already coming in profusely.”)",
          "ref": "2012, John Green, translated by Giorgia Grilli, Colpa delle Stelle [The Fault in our Stars], Mondadori, page 153",
          "text": "Ho preso il portatile da sotto il letto, mi sono collegata a internet e sono andata alla sua pagina, dove le condoglianze stavano già arrivando a fiumi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in abundance; profusely"
      ],
      "id": "en-a_fiumi-it-adv-hiE2rkbO",
      "links": [
        [
          "abundance",
          "abundance"
        ],
        [
          "profusely",
          "profusely"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a bizzeffe"
        },
        {
          "word": "in abbondanza"
        },
        {
          "word": "a iosa"
        },
        {
          "word": "in gran copia"
        },
        {
          "word": "profusamente"
        },
        {
          "word": "effusamente"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "a fiumi"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at rivers"
      },
      "expansion": "“at rivers”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at rivers"
      },
      "expansion": "Literally, “at rivers”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “at rivers”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a fiumi",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian adverbs",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I got my laptop out from under the bed and fired it up and went onto his wall page, where already the condolences were flooding in.\n(literally, “I got the laptop from under the bed, connected to the Internet and went to his page, where the condolences were already coming in profusely.”)",
          "ref": "2012, John Green, translated by Giorgia Grilli, Colpa delle Stelle [The Fault in our Stars], Mondadori, page 153",
          "text": "Ho preso il portatile da sotto il letto, mi sono collegata a internet e sono andata alla sua pagina, dove le condoglianze stavano già arrivando a fiumi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in abundance; profusely"
      ],
      "links": [
        [
          "abundance",
          "abundance"
        ],
        [
          "profusely",
          "profusely"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a bizzeffe"
        },
        {
          "word": "in abbondanza"
        },
        {
          "word": "a iosa"
        },
        {
          "word": "in gran copia"
        },
        {
          "word": "profusamente"
        },
        {
          "word": "effusamente"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "a fiumi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.