See che in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ist",
"2": "la",
"3": "quod"
},
"expansion": "Latin quod",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Latin quod.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ist",
"2": "conjunction"
},
"expansion": "che",
"name": "head"
}
],
"lang": "Istriot",
"lang_code": "ist",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Istriot entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 26 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
25
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
29
]
],
"english": "I have not found a sword that would cut me",
"ref": "1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 68:",
"text": "Nu’ iè truvato spada, che me talgia",
"translation": "I have not found a sword that would cut me",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"that"
],
"id": "en-che-ist-conj-jn~AI2r0",
"links": [
[
"that",
"that#English"
]
]
}
],
"word": "che"
}
{
"categories": [
"Pages with 26 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ist",
"2": "la",
"3": "quod"
},
"expansion": "Latin quod",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Latin quod.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ist",
"2": "conjunction"
},
"expansion": "che",
"name": "head"
}
],
"lang": "Istriot",
"lang_code": "ist",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"categories": [
"Istriot conjunctions",
"Istriot entries with incorrect language header",
"Istriot lemmas",
"Istriot terms derived from Latin",
"Istriot terms inherited from Latin",
"Istriot terms with quotations",
"Pages with 26 entries",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
25
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
29
]
],
"english": "I have not found a sword that would cut me",
"ref": "1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 68:",
"text": "Nu’ iè truvato spada, che me talgia",
"translation": "I have not found a sword that would cut me",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"that"
],
"links": [
[
"that",
"that#English"
]
]
}
],
"word": "che"
}
Download raw JSONL data for che meaning in Istriot (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Istriot dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.