See tempur in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay tempur", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur" }, "expansion": "Inherited from Malay tempur", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "تمڤور", "tr": "tempur" }, "expansion": "Classical Malay تمڤور (tempur)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "kaw", "3": "tĕmpur", "t": "to knock against each other, to clash and become one heap or mass" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "mkh-pro", "3": "*puh", "t": "to slap, to hit" }, "expansion": "Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "jhi", "2": "poh", "t": "to hit with a flat hand" }, "expansion": "Jehai poh (“to hit with a flat hand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "បុះ", "t": "to hit" }, "expansion": "Khmer បុះ (boh, “to hit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "tempuh" }, "expansion": "Doublet of tempuh", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "confluence" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "to buy up dehusked rice" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "id", "2": "su", "3": "", "notext": "1" }, "expansion": "Sundanese [Term?]", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Malay tempur, from Classical Malay تمڤور (tempur), from Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”), tampur, tampuh (“hitting; object, target, destination”), pūh (“broken, crushed, smashed”), probably from Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”) (compare Jehai poh (“to hit with a flat hand”), Khmer បុះ (boh, “to hit”)). Doublet of tempuh.\n* The sense of confluence is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”), from the same Old Javanese tĕmpur.\n* The sense of rice is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”) and Sundanese [Term?], from the same Old Javanese tĕmpur.", "forms": [ { "form": "têmpur", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "têmpur", "pl": "-" }, "expansion": "têmpur", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "têm‧pur" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to attack, to violate", "word": "menempur" } ], "derived": [ { "word": "bertempur" }, { "word": "mempertempurkan" }, { "word": "menempur" }, { "word": "penempur" }, { "word": "pertempuran" }, { "word": "petempur" }, { "word": "pesawat tempur" } ], "glosses": [ "alternative form of menempur (“to attack, to violate”)" ], "id": "en-tempur-id-verb-7ih-qUJ0", "links": [ [ "menempur", "menempur#Indonesian" ], [ "attack", "attack" ], [ "violate", "violate" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/təmˈpʊr/" } ], "word": "tempur" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay tempur", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur" }, "expansion": "Inherited from Malay tempur", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "تمڤور", "tr": "tempur" }, "expansion": "Classical Malay تمڤور (tempur)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "kaw", "3": "tĕmpur", "t": "to knock against each other, to clash and become one heap or mass" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "mkh-pro", "3": "*puh", "t": "to slap, to hit" }, "expansion": "Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "jhi", "2": "poh", "t": "to hit with a flat hand" }, "expansion": "Jehai poh (“to hit with a flat hand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "បុះ", "t": "to hit" }, "expansion": "Khmer បុះ (boh, “to hit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "tempuh" }, "expansion": "Doublet of tempuh", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "confluence" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "to buy up dehusked rice" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "id", "2": "su", "3": "", "notext": "1" }, "expansion": "Sundanese [Term?]", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Malay tempur, from Classical Malay تمڤور (tempur), from Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”), tampur, tampuh (“hitting; object, target, destination”), pūh (“broken, crushed, smashed”), probably from Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”) (compare Jehai poh (“to hit with a flat hand”), Khmer បុះ (boh, “to hit”)). Doublet of tempuh.\n* The sense of confluence is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”), from the same Old Javanese tĕmpur.\n* The sense of rice is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”) and Sundanese [Term?], from the same Old Javanese tĕmpur.", "forms": [ { "form": "têmpur", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "têmpur", "pl": "-" }, "expansion": "têmpur", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "têm‧pur" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to buy daily rice; to buy paddy for selling rice", "word": "menempur" } ], "glosses": [ "alternative form of menempur (“to buy daily rice; to buy paddy for selling rice”)." ], "id": "en-tempur-id-verb-sZrCe-9q", "links": [ [ "menempur", "menempur#Indonesian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/təmˈpʊr/" } ], "word": "tempur" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay tempur", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur" }, "expansion": "Inherited from Malay tempur", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "تمڤور", "tr": "tempur" }, "expansion": "Classical Malay تمڤور (tempur)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "kaw", "3": "tĕmpur", "t": "to knock against each other, to clash and become one heap or mass" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "mkh-pro", "3": "*puh", "t": "to slap, to hit" }, "expansion": "Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "jhi", "2": "poh", "t": "to hit with a flat hand" }, "expansion": "Jehai poh (“to hit with a flat hand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "បុះ", "t": "to hit" }, "expansion": "Khmer បុះ (boh, “to hit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "tempuh" }, "expansion": "Doublet of tempuh", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "confluence" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "to buy up dehusked rice" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "id", "2": "su", "3": "", "notext": "1" }, "expansion": "Sundanese [Term?]", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Malay tempur, from Classical Malay تمڤور (tempur), from Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”), tampur, tampuh (“hitting; object, target, destination”), pūh (“broken, crushed, smashed”), probably from Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”) (compare Jehai poh (“to hit with a flat hand”), Khmer បុះ (boh, “to hit”)). Doublet of tempuh.\n* The sense of confluence is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”), from the same Old Javanese tĕmpur.\n* The sense of rice is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”) and Sundanese [Term?], from the same Old Javanese tĕmpur.", "forms": [ { "form": "têmpur", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tempurku", "tags": [ "first-person", "possessive" ] }, { "form": "tempurmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "tempurnya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "têmpur", "pl": "-" }, "expansion": "têmpur (first-person possessive tempurku, second-person possessive tempurmu, third-person possessive tempurnya)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "têm‧pur" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "confluence: the place where two rivers, streams, or other continuously flowing bodies of water meet and become one, especially where a tributary joins a river", "word": "tempuran" } ], "categories": [ { "_dis": "66 18 16", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 28 24", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 17 11", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 11 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "alternative form of tempuran (“confluence: the place where two rivers, streams, or other continuously flowing bodies of water meet and become one, especially where a tributary joins a river”)." ], "id": "en-tempur-id-noun-sZaEnd5p", "links": [ [ "tempuran", "tempuran#Indonesian" ], [ "confluence", "confluence" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/təmˈpʊr/" } ], "word": "tempur" }
{ "categories": [ "Indonesian doublets", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms derived from Old Javanese", "Indonesian terms derived from Proto-Mon-Khmer", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian uncountable nouns", "Indonesian verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "bertempur" }, { "word": "mempertempurkan" }, { "word": "menempur" }, { "word": "penempur" }, { "word": "pertempuran" }, { "word": "petempur" }, { "word": "pesawat tempur" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay tempur", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur" }, "expansion": "Inherited from Malay tempur", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "تمڤور", "tr": "tempur" }, "expansion": "Classical Malay تمڤور (tempur)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "kaw", "3": "tĕmpur", "t": "to knock against each other, to clash and become one heap or mass" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "mkh-pro", "3": "*puh", "t": "to slap, to hit" }, "expansion": "Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "jhi", "2": "poh", "t": "to hit with a flat hand" }, "expansion": "Jehai poh (“to hit with a flat hand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "បុះ", "t": "to hit" }, "expansion": "Khmer បុះ (boh, “to hit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "tempuh" }, "expansion": "Doublet of tempuh", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "confluence" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "to buy up dehusked rice" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "id", "2": "su", "3": "", "notext": "1" }, "expansion": "Sundanese [Term?]", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Malay tempur, from Classical Malay تمڤور (tempur), from Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”), tampur, tampuh (“hitting; object, target, destination”), pūh (“broken, crushed, smashed”), probably from Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”) (compare Jehai poh (“to hit with a flat hand”), Khmer បុះ (boh, “to hit”)). Doublet of tempuh.\n* The sense of confluence is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”), from the same Old Javanese tĕmpur.\n* The sense of rice is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”) and Sundanese [Term?], from the same Old Javanese tĕmpur.", "forms": [ { "form": "têmpur", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "têmpur", "pl": "-" }, "expansion": "têmpur", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "têm‧pur" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to attack, to violate", "word": "menempur" } ], "glosses": [ "alternative form of menempur (“to attack, to violate”)" ], "links": [ [ "menempur", "menempur#Indonesian" ], [ "attack", "attack" ], [ "violate", "violate" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/təmˈpʊr/" } ], "word": "tempur" } { "categories": [ "Indonesian doublets", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms derived from Old Javanese", "Indonesian terms derived from Proto-Mon-Khmer", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian uncountable nouns", "Indonesian verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay tempur", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur" }, "expansion": "Inherited from Malay tempur", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "تمڤور", "tr": "tempur" }, "expansion": "Classical Malay تمڤور (tempur)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "kaw", "3": "tĕmpur", "t": "to knock against each other, to clash and become one heap or mass" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "mkh-pro", "3": "*puh", "t": "to slap, to hit" }, "expansion": "Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "jhi", "2": "poh", "t": "to hit with a flat hand" }, "expansion": "Jehai poh (“to hit with a flat hand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "បុះ", "t": "to hit" }, "expansion": "Khmer បុះ (boh, “to hit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "tempuh" }, "expansion": "Doublet of tempuh", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "confluence" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "to buy up dehusked rice" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "id", "2": "su", "3": "", "notext": "1" }, "expansion": "Sundanese [Term?]", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Malay tempur, from Classical Malay تمڤور (tempur), from Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”), tampur, tampuh (“hitting; object, target, destination”), pūh (“broken, crushed, smashed”), probably from Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”) (compare Jehai poh (“to hit with a flat hand”), Khmer បុះ (boh, “to hit”)). Doublet of tempuh.\n* The sense of confluence is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”), from the same Old Javanese tĕmpur.\n* The sense of rice is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”) and Sundanese [Term?], from the same Old Javanese tĕmpur.", "forms": [ { "form": "têmpur", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "têmpur", "pl": "-" }, "expansion": "têmpur", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "têm‧pur" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to buy daily rice; to buy paddy for selling rice", "word": "menempur" } ], "glosses": [ "alternative form of menempur (“to buy daily rice; to buy paddy for selling rice”)." ], "links": [ [ "menempur", "menempur#Indonesian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/təmˈpʊr/" } ], "word": "tempur" } { "categories": [ "Indonesian doublets", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms derived from Old Javanese", "Indonesian terms derived from Proto-Mon-Khmer", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian uncountable nouns", "Indonesian verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay tempur", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tempur" }, "expansion": "Inherited from Malay tempur", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "تمڤور", "tr": "tempur" }, "expansion": "Classical Malay تمڤور (tempur)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "kaw", "3": "tĕmpur", "t": "to knock against each other, to clash and become one heap or mass" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "mkh-pro", "3": "*puh", "t": "to slap, to hit" }, "expansion": "Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "jhi", "2": "poh", "t": "to hit with a flat hand" }, "expansion": "Jehai poh (“to hit with a flat hand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "បុះ", "t": "to hit" }, "expansion": "Khmer បុះ (boh, “to hit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "tempuh" }, "expansion": "Doublet of tempuh", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "confluence" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ", "nocap": "1", "t": "to buy up dehusked rice" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "id", "2": "su", "3": "", "notext": "1" }, "expansion": "Sundanese [Term?]", "name": "sl" }, { "args": { "1": "kaw", "2": "tĕmpur" }, "expansion": "Old Javanese tĕmpur", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Malay tempur, from Classical Malay تمڤور (tempur), from Old Javanese tĕmpur (“to knock against each other, to clash and become one heap or mass”), tampur, tampuh (“hitting; object, target, destination”), pūh (“broken, crushed, smashed”), probably from Proto-Mon-Khmer *puh (“to slap, to hit”) (compare Jehai poh (“to hit with a flat hand”), Khmer បុះ (boh, “to hit”)). Doublet of tempuh.\n* The sense of confluence is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “confluence”), from the same Old Javanese tĕmpur.\n* The sense of rice is a semantic loan from Javanese ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ (tempur, “to buy up dehusked rice”) and Sundanese [Term?], from the same Old Javanese tĕmpur.", "forms": [ { "form": "têmpur", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tempurku", "tags": [ "first-person", "possessive" ] }, { "form": "tempurmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "tempurnya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "têmpur", "pl": "-" }, "expansion": "têmpur (first-person possessive tempurku, second-person possessive tempurmu, third-person possessive tempurnya)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "têm‧pur" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "confluence: the place where two rivers, streams, or other continuously flowing bodies of water meet and become one, especially where a tributary joins a river", "word": "tempuran" } ], "glosses": [ "alternative form of tempuran (“confluence: the place where two rivers, streams, or other continuously flowing bodies of water meet and become one, especially where a tributary joins a river”)." ], "links": [ [ "tempuran", "tempuran#Indonesian" ], [ "confluence", "confluence" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/təmˈpʊr/" } ], "word": "tempur" }
Download raw JSONL data for tempur meaning in Indonesian (12.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.