See rekam in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "rakam" }, "expansion": "Malay rakam", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "راقم", "tr": "rakam" }, "expansion": "Classical Malay راقم (rakam)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ar", "3": "رَقْم", "t": "record" }, "expansion": "Arabic رَقْم (raqm, “record”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Malay rakam, rekam (“to record”), from Classical Malay راقم (rakam), راقم (rekam), from Arabic رَقْم (raqm, “record”).", "forms": [ { "form": "rekam-rekam", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rakam", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rekam (plural rekam-rekam)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "rê‧kam" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "record" ], "id": "en-rekam-id-noun-cM6HH4o9", "links": [ [ "record", "record" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 75 1 1 12", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 46 21 2 18", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 82 3 4 8", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 89 2 2 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "track: a circular (never-ending) data storage unit on a side of magnetic or optical disk, divided into sectors. a song or other relatively short piece of music, on a record, separated from others by a short silence" ], "id": "en-rekam-id-noun-wWpZYfJo", "links": [ [ "track", "track" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "writing, script" ], "id": "en-rekam-id-noun-hs4dGe6R", "links": [ [ "writing", "writing" ], [ "script", "script" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon) writing, script" ], "tags": [ "uncommon" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "embroidery" ], "id": "en-rekam-id-noun-HydsPXcG", "links": [ [ "embroidery", "embroidery" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) embroidery" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rəˈkam/" } ], "word": "rekam" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "rakam" }, "expansion": "Malay rakam", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "راقم", "tr": "rakam" }, "expansion": "Classical Malay راقم (rakam)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ar", "3": "رَقْم", "t": "record" }, "expansion": "Arabic رَقْم (raqm, “record”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Malay rakam, rekam (“to record”), from Classical Malay راقم (rakam), راقم (rekam), from Arabic رَقْم (raqm, “record”).", "forms": [ { "form": "merekam", "tags": [ "active" ] }, { "form": "rakam", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "verb", "3": "active", "4": "merekam" }, "expansion": "rekam (active merekam)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "rê‧kam" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "derived": [ { "word": "merekam" }, { "word": "merekamkan" }, { "word": "perekam" }, { "word": "perekaman" }, { "word": "rekaman" }, { "word": "terekam" }, { "word": "rekam cadang" }, { "word": "rekam cetak" }, { "word": "rekam jejak" }, { "word": "rekam kesehatan" }, { "word": "rekam medis" }, { "word": "rekam tayang" } ], "glosses": [ "to record" ], "id": "en-rekam-id-verb-nriRyxO~", "links": [ [ "record", "record" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rəˈkam/" } ], "word": "rekam" }
{ "categories": [ "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms derived from Arabic", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "rakam" }, "expansion": "Malay rakam", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "راقم", "tr": "rakam" }, "expansion": "Classical Malay راقم (rakam)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ar", "3": "رَقْم", "t": "record" }, "expansion": "Arabic رَقْم (raqm, “record”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Malay rakam, rekam (“to record”), from Classical Malay راقم (rakam), راقم (rekam), from Arabic رَقْم (raqm, “record”).", "forms": [ { "form": "rekam-rekam", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rakam", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rekam (plural rekam-rekam)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "rê‧kam" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "record" ], "links": [ [ "record", "record" ] ] }, { "glosses": [ "track: a circular (never-ending) data storage unit on a side of magnetic or optical disk, divided into sectors. a song or other relatively short piece of music, on a record, separated from others by a short silence" ], "links": [ [ "track", "track" ] ] }, { "categories": [ "Indonesian terms with uncommon senses" ], "glosses": [ "writing, script" ], "links": [ [ "writing", "writing" ], [ "script", "script" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon) writing, script" ], "tags": [ "uncommon" ] }, { "categories": [ "Indonesian dated terms" ], "glosses": [ "embroidery" ], "links": [ [ "embroidery", "embroidery" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) embroidery" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rəˈkam/" } ], "word": "rekam" } { "categories": [ "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms derived from Arabic", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "merekam" }, { "word": "merekamkan" }, { "word": "perekam" }, { "word": "perekaman" }, { "word": "rekaman" }, { "word": "terekam" }, { "word": "rekam cadang" }, { "word": "rekam cetak" }, { "word": "rekam jejak" }, { "word": "rekam kesehatan" }, { "word": "rekam medis" }, { "word": "rekam tayang" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "rakam" }, "expansion": "Malay rakam", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "راقم", "tr": "rakam" }, "expansion": "Classical Malay راقم (rakam)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ar", "3": "رَقْم", "t": "record" }, "expansion": "Arabic رَقْم (raqm, “record”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Malay rakam, rekam (“to record”), from Classical Malay راقم (rakam), راقم (rekam), from Arabic رَقْم (raqm, “record”).", "forms": [ { "form": "merekam", "tags": [ "active" ] }, { "form": "rakam", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "verb", "3": "active", "4": "merekam" }, "expansion": "rekam (active merekam)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "rê‧kam" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to record" ], "links": [ [ "record", "record" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rəˈkam/" } ], "word": "rekam" }
Download raw JSONL data for rekam meaning in Indonesian (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.