"magersari" meaning in Indonesian

See magersari in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ma.ɡərˈsa.ri/, [ma.ɡərˈsa.ri] Forms: magêrsari [canonical], magersari-magersari [plural]
Rhymes: -ri Etymology: Borrowed from Javanese ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ (magersari, “to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people”). Etymology templates: {{bor+|id|jv|ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ|t=to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people}} Borrowed from Javanese ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ (magersari, “to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people”) Head templates: {{id-noun|head=magêrsari}} magêrsari (plural magersari-magersari)
  1. a person whose house is in someone else's yard; a person who lives on state-owned land and also works on that land
    Sense id: en-magersari-id-noun-Ve5VXOn0 Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 92 8 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 87 13 Disambiguation of Pages with 2 entries: 92 8 Disambiguation of Pages with entries: 95 5
  2. a servant of a transmigrant
    Sense id: en-magersari-id-noun-daHXKgVo
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ",
        "t": "to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people"
      },
      "expansion": "Borrowed from Javanese ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ (magersari, “to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Javanese ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ (magersari, “to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people”).",
  "forms": [
    {
      "form": "magêrsari",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "magersari-magersari",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "magêrsari"
      },
      "expansion": "magêrsari (plural magersari-magersari)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧gêr‧sa‧ri"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person whose house is in someone else's yard; a person who lives on state-owned land and also works on that land"
      ],
      "id": "en-magersari-id-noun-Ve5VXOn0"
    },
    {
      "glosses": [
        "a servant of a transmigrant"
      ],
      "id": "en-magersari-id-noun-daHXKgVo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ma.ɡərˈsa.ri/"
    },
    {
      "ipa": "[ma.ɡərˈsa.ri]"
    },
    {
      "rhymes": "-ri"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "id:magersari"
  ],
  "word": "magersari"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian 4-syllable words",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from Javanese",
    "Indonesian terms derived from Javanese",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/ri",
    "Rhymes:Indonesian/ri/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ",
        "t": "to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people"
      },
      "expansion": "Borrowed from Javanese ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ (magersari, “to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Javanese ꦩꦒꦼꦂꦱꦫꦶ (magersari, “to build a house by borrowing the yard of the nobles/other people”).",
  "forms": [
    {
      "form": "magêrsari",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "magersari-magersari",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "magêrsari"
      },
      "expansion": "magêrsari (plural magersari-magersari)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧gêr‧sa‧ri"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a person whose house is in someone else's yard; a person who lives on state-owned land and also works on that land"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a servant of a transmigrant"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ma.ɡərˈsa.ri/"
    },
    {
      "ipa": "[ma.ɡərˈsa.ri]"
    },
    {
      "rhymes": "-ri"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "id:magersari"
  ],
  "word": "magersari"
}

Download raw JSONL data for magersari meaning in Indonesian (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-30 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.