See kontrol in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "teknik kontrol" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "controle" }, "expansion": "Dutch controle", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "fr", "3": "contrôle" }, "expansion": "French contrôle", "name": "der" }, { "args": { "1": "haplology" }, "expansion": "haplology", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "frm", "3": "contrerole" }, "expansion": "Middle French contrerole", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "ML.", "3": "contrarotulum", "4": "", "5": "a counter-roll or register used to verify accounts" }, "expansion": "Medieval Latin contrarotulum (“a counter-roll or register used to verify accounts”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "contra", "4": "", "5": "against, opposite" }, "expansion": "Latin contra (“against, opposite”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "rotulus" }, "expansion": "Latin rotulus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Dutch controle, from French contrôle, from an haplology of Middle French contrerole, a borrowing from Medieval Latin contrarotulum (“a counter-roll or register used to verify accounts”), from Latin contra (“against, opposite”) + Latin rotulus, rotula (“roll, a little wheel”), diminutive of rota (“a wheel”).", "forms": [ { "form": "kontrol-kontrol", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "kontrolku", "tags": [ "first-person", "possessive" ] }, { "form": "kontrolmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "kontrolnya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "duplication" }, "expansion": "kontrol (plural kontrol-kontrol, first-person possessive kontrolku, second-person possessive kontrolmu, third-person possessive kontrolnya)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "kon‧trol" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kontrolir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "45 4 3 47", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 3 2 50", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "control, influence or authority over something." ], "id": "en-kontrol-id-noun-kM8ztpAC", "links": [ [ "control", "control#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "pengendalian" } ] }, { "glosses": [ "supervision." ], "id": "en-kontrol-id-noun-a6MexwmY", "links": [ [ "supervision", "supervision#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "pengawasan" } ] }, { "glosses": [ "examination." ], "id": "en-kontrol-id-noun-jAm3GSff", "links": [ [ "examination", "examination#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "pemeriksaan" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "id", "name": "Medicine", "orig": "id:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "45 4 3 47", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 3 2 50", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Diabetic patient will have continued medical checkup during COVID-19 pandemic.", "text": "Pasien diabetes harus tetap kontrol ke dokter selama pandemi COVID-19.", "type": "example" } ], "glosses": [ "checkup, visit" ], "id": "en-kontrol-id-noun-zQtH1GCn", "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "checkup", "checkup#English" ], [ "visit", "visit#English" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) checkup, visit" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkɔn.trɔl]" } ], "wikipedia": [ "Comparison of Standard Malay and Indonesian", "False friend" ], "word": "kontrol" }
{ "categories": [ "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms borrowed from Dutch", "Indonesian terms derived from Dutch", "Indonesian terms derived from French", "Indonesian terms derived from Latin", "Indonesian terms derived from Medieval Latin", "Indonesian terms derived from Middle French", "Indonesian terms with redundant script codes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "teknik kontrol" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "controle" }, "expansion": "Dutch controle", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "fr", "3": "contrôle" }, "expansion": "French contrôle", "name": "der" }, { "args": { "1": "haplology" }, "expansion": "haplology", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "frm", "3": "contrerole" }, "expansion": "Middle French contrerole", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "ML.", "3": "contrarotulum", "4": "", "5": "a counter-roll or register used to verify accounts" }, "expansion": "Medieval Latin contrarotulum (“a counter-roll or register used to verify accounts”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "contra", "4": "", "5": "against, opposite" }, "expansion": "Latin contra (“against, opposite”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "rotulus" }, "expansion": "Latin rotulus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Dutch controle, from French contrôle, from an haplology of Middle French contrerole, a borrowing from Medieval Latin contrarotulum (“a counter-roll or register used to verify accounts”), from Latin contra (“against, opposite”) + Latin rotulus, rotula (“roll, a little wheel”), diminutive of rota (“a wheel”).", "forms": [ { "form": "kontrol-kontrol", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "kontrolku", "tags": [ "first-person", "possessive" ] }, { "form": "kontrolmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "kontrolnya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "duplication" }, "expansion": "kontrol (plural kontrol-kontrol, first-person possessive kontrolku, second-person possessive kontrolmu, third-person possessive kontrolnya)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "kon‧trol" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "related": [ { "word": "kontrolir" } ], "senses": [ { "glosses": [ "control, influence or authority over something." ], "links": [ [ "control", "control#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "pengendalian" } ] }, { "glosses": [ "supervision." ], "links": [ [ "supervision", "supervision#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "pengawasan" } ] }, { "glosses": [ "examination." ], "links": [ [ "examination", "examination#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "pemeriksaan" } ] }, { "categories": [ "Indonesian terms with usage examples", "id:Medicine" ], "examples": [ { "english": "Diabetic patient will have continued medical checkup during COVID-19 pandemic.", "text": "Pasien diabetes harus tetap kontrol ke dokter selama pandemi COVID-19.", "type": "example" } ], "glosses": [ "checkup, visit" ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "checkup", "checkup#English" ], [ "visit", "visit#English" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) checkup, visit" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkɔn.trɔl]" } ], "wikipedia": [ "Comparison of Standard Malay and Indonesian", "False friend" ], "word": "kontrol" }
Download raw JSONL data for kontrol meaning in Indonesian (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.