See spiko in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "eo", "3": "spiko" }, "expansion": "Esperanto spiko", "name": "bor" }, { "args": { "eo": "spiko" }, "expansion": "Borrowed from Esperanto spiko.", "name": "io-bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Esperanto spiko.", "forms": [ { "form": "spiki", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "noun", "head": "" }, "expansion": "spiko", "name": "head" }, { "args": { "1": "spik" }, "expansion": "spiko (plural spiki)", "name": "io-noun" } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ido entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Once on a sabbath, Jesus walked through the wheat fields, and his disciples plucked ears, triturated them with their hands and ate them.", "ref": "1926, L. Kauling, Evangelio da Santa Lukas, page 25:", "text": "Lor ula sabato Iesu promenis tra la frument-agri, e lua dicipuli koliis spiki, manu-trituris e manjis oli.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ear (of corn)" ], "id": "en-spiko-io-noun-dUpiNwFU", "links": [ [ "ear", "ear#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈspi.ko/" } ], "word": "spiko" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "eo", "3": "spiko" }, "expansion": "Esperanto spiko", "name": "bor" }, { "args": { "eo": "spiko" }, "expansion": "Borrowed from Esperanto spiko.", "name": "io-bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Esperanto spiko.", "forms": [ { "form": "spiki", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "noun", "head": "" }, "expansion": "spiko", "name": "head" }, { "args": { "1": "spik" }, "expansion": "spiko (plural spiki)", "name": "io-noun" } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ido entries with incorrect language header", "Ido lemmas", "Ido nouns", "Ido terms borrowed from Esperanto", "Ido terms derived from Esperanto", "Ido terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "Once on a sabbath, Jesus walked through the wheat fields, and his disciples plucked ears, triturated them with their hands and ate them.", "ref": "1926, L. Kauling, Evangelio da Santa Lukas, page 25:", "text": "Lor ula sabato Iesu promenis tra la frument-agri, e lua dicipuli koliis spiki, manu-trituris e manjis oli.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ear (of corn)" ], "links": [ [ "ear", "ear#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈspi.ko/" } ], "word": "spiko" }
Download raw JSONL data for spiko meaning in Ido (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ido dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.