See yfirhöfn in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "yfirhafnar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "yfirhafnir", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "feminine", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "yfirhöfn", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "yfirhöfnin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "yfirhafnir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "yfirhafnirnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "yfirhöfn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "yfirhöfnina", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "yfirhafnir", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "yfirhafnirnar", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "yfirhöfn", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "yfirhöfninni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "yfirhöfnum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "yfirhöfnunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "yfirhafnar", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "yfirhafnarinnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "yfirhafna", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "yfirhafnanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "@@" }, "expansion": "yfirhöfn f (genitive singular yfirhafnar, nominative plural yfirhafnir)", "name": "is-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "@h" }, "name": "is-ndecl" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Icelandic nouns declined using scraped base declensions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.", "roman": "Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.", "text": "Luke 6:29 (English, Icelandic)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "an overcoat, a coat, an outer garment" ], "id": "en-yfirhöfn-is-noun-mtfA52DV", "links": [ [ "overcoat", "overcoat" ], [ "coat", "coat" ], [ "outer garment", "outer garment" ] ], "related": [ { "word": "stakkur" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "yfirhöfn" }
{ "forms": [ { "form": "yfirhafnar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "yfirhafnir", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "feminine", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "yfirhöfn", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "yfirhöfnin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "yfirhafnir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "yfirhafnirnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "yfirhöfn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "yfirhöfnina", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "yfirhafnir", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "yfirhafnirnar", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "yfirhöfn", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "yfirhöfninni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "yfirhöfnum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "yfirhöfnunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "yfirhafnar", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "yfirhafnarinnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "yfirhafna", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "yfirhafnanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "@@" }, "expansion": "yfirhöfn f (genitive singular yfirhafnar, nominative plural yfirhafnir)", "name": "is-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "@h" }, "name": "is-ndecl" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "related": [ { "word": "stakkur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic feminine nouns", "Icelandic lemmas", "Icelandic nouns", "Icelandic nouns declined using scraped base declensions", "Icelandic terms with quotations", "Icelandic terms with redundant head parameter", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.", "roman": "Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.", "text": "Luke 6:29 (English, Icelandic)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "an overcoat, a coat, an outer garment" ], "links": [ [ "overcoat", "overcoat" ], [ "coat", "coat" ], [ "outer garment", "outer garment" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "yfirhöfn" }
Download raw JSONL data for yfirhöfn meaning in Icelandic (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.