"forðast" meaning in Icelandic

See forðast in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: From the verb forða (“to rescue”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs. Etymology templates: {{m|is|forða||to rescue}} forða (“to rescue”), {{m|is|-st||a suffix which turns verbs into middle voice verbs}} -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”), {{is-mms|forða|rescue}} From the verb forða (“to rescue”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs. Head templates: {{head|is|verb}} forðast, {{is-verb}} forðast
  1. (with accusative) to avoid something, to fight shy of something, to steer clear of something, to shun something Tags: with-accusative Derived forms: brennt barn forðast eldinn
    Sense id: en-forðast-is-verb-fEKSLJpF Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header

Download JSON data for forðast meaning in Icelandic (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "forða",
        "3": "",
        "4": "to rescue"
      },
      "expansion": "forða (“to rescue”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "-st",
        "3": "",
        "4": "a suffix which turns verbs into middle voice verbs"
      },
      "expansion": "-st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "forða",
        "2": "rescue"
      },
      "expansion": "From the verb forða (“to rescue”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.",
      "name": "is-mms"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the verb forða (“to rescue”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "forðast",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "forðast",
      "name": "is-verb"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "brennt barn forðast eldinn"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Investors try to steer clear of investing in Icelandic companies.",
          "text": "Fjárfestar reyna að forðast að fjárfesta í íslenskum fyrirtækjum.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I try to avoid looking people in the eyes.",
          "text": "Ég reyni að forðast að horfa í augun á fólki.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He's avoiding me.'",
          "text": "Hann forðast mig.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to avoid something, to fight shy of something, to steer clear of something, to shun something"
      ],
      "id": "en-forðast-is-verb-fEKSLJpF",
      "links": [
        [
          "avoid",
          "avoid"
        ],
        [
          "fight shy of",
          "fight shy of"
        ],
        [
          "steer clear of",
          "steer clear of"
        ],
        [
          "shun",
          "shun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative) to avoid something, to fight shy of something, to steer clear of something, to shun something"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    }
  ],
  "word": "forðast"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "brennt barn forðast eldinn"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "forða",
        "3": "",
        "4": "to rescue"
      },
      "expansion": "forða (“to rescue”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "-st",
        "3": "",
        "4": "a suffix which turns verbs into middle voice verbs"
      },
      "expansion": "-st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "forða",
        "2": "rescue"
      },
      "expansion": "From the verb forða (“to rescue”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.",
      "name": "is-mms"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the verb forða (“to rescue”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "forðast",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "forðast",
      "name": "is-verb"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic middle voice verbs",
        "Icelandic terms with usage examples",
        "Icelandic verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Investors try to steer clear of investing in Icelandic companies.",
          "text": "Fjárfestar reyna að forðast að fjárfesta í íslenskum fyrirtækjum.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I try to avoid looking people in the eyes.",
          "text": "Ég reyni að forðast að horfa í augun á fólki.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He's avoiding me.'",
          "text": "Hann forðast mig.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to avoid something, to fight shy of something, to steer clear of something, to shun something"
      ],
      "links": [
        [
          "avoid",
          "avoid"
        ],
        [
          "fight shy of",
          "fight shy of"
        ],
        [
          "steer clear of",
          "steer clear of"
        ],
        [
          "shun",
          "shun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative) to avoid something, to fight shy of something, to steer clear of something, to shun something"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    }
  ],
  "word": "forðast"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.