See berast in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for berast meaning in Icelandic (1.9kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "bera", "3": "", "4": "to carry, to bear" }, "expansion": "bera (“to carry, to bear”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "is", "2": "-st", "3": "", "4": "a suffix which turns verbs into middle voice verbs" }, "expansion": "-st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "bera", "2": "carry", "3": "bear" }, "expansion": "From the verb bera (“to carry, to bear”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.", "name": "is-mms" } ], "etymology_text": "From the verb bera (“to carry, to bear”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.", "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "verb" }, "expansion": "berast", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "berast", "name": "is-verb" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 6 13 6", "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be carried" ], "id": "en-berast-is-verb-ziaqI5Iq", "links": [ [ "carried", "carried" ] ] }, { "glosses": [ "to be spread" ], "id": "en-berast-is-verb-HTg67dhO", "links": [ [ "spread", "spread" ] ] }, { "glosses": [ "to circulate" ], "id": "en-berast-is-verb-CcpJdEFz", "links": [ [ "circulate", "circulate" ] ] }, { "examples": [ { "english": "They received anthrax via mail.", "text": "Þeim barst miltisbrandur í pósti." }, { "english": "The news about the trip were received.", "text": "Fréttirnar bárust af ferðinni." } ], "glosses": [ "to get, receive" ], "id": "en-berast-is-verb-ZSnDVOHH", "links": [ [ "get", "get" ], [ "receive", "receive" ] ] } ], "word": "berast" }
{ "categories": [ "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic lemmas", "Icelandic middle voice verbs", "Icelandic verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "bera", "3": "", "4": "to carry, to bear" }, "expansion": "bera (“to carry, to bear”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "is", "2": "-st", "3": "", "4": "a suffix which turns verbs into middle voice verbs" }, "expansion": "-st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "bera", "2": "carry", "3": "bear" }, "expansion": "From the verb bera (“to carry, to bear”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.", "name": "is-mms" } ], "etymology_text": "From the verb bera (“to carry, to bear”) + -st (“a suffix which turns verbs into middle voice verbs”). See also the appendix about the Icelandic middle voice verbs.", "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "verb" }, "expansion": "berast", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "berast", "name": "is-verb" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to be carried" ], "links": [ [ "carried", "carried" ] ] }, { "glosses": [ "to be spread" ], "links": [ [ "spread", "spread" ] ] }, { "glosses": [ "to circulate" ], "links": [ [ "circulate", "circulate" ] ] }, { "examples": [ { "english": "They received anthrax via mail.", "text": "Þeim barst miltisbrandur í pósti." }, { "english": "The news about the trip were received.", "text": "Fréttirnar bárust af ferðinni." } ], "glosses": [ "to get, receive" ], "links": [ [ "get", "get" ], [ "receive", "receive" ] ] } ], "word": "berast" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.