"berast" meaning in Icelandic

See berast in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: From bera (“to carry, to bear”) + -st. Etymology templates: {{af|is|bera<t:to carry, to bear>|-st}} bera (“to carry, to bear”) + -st Head templates: {{head|is|verb}} berast, {{is-verb}} berast
  1. to be carried
    Sense id: en-berast-is-verb-ziaqI5Iq Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Icelandic terms suffixed with -st, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 76 6 12 6 Disambiguation of Icelandic terms suffixed with -st: 53 16 16 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 68 6 20 6 Disambiguation of Pages with entries: 83 6 6 6
  2. to be spread
    Sense id: en-berast-is-verb-HTg67dhO
  3. to circulate
    Sense id: en-berast-is-verb-CcpJdEFz
  4. to get, receive
    Sense id: en-berast-is-verb-ZSnDVOHH
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bera<t:to carry, to bear>",
        "3": "-st"
      },
      "expansion": "bera (“to carry, to bear”) + -st",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bera (“to carry, to bear”) + -st.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "berast",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "berast",
      "name": "is-verb"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "76 6 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 16 16 16",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic terms suffixed with -st",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 6 20 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 6 6 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be carried"
      ],
      "id": "en-berast-is-verb-ziaqI5Iq",
      "links": [
        [
          "carried",
          "carried"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be spread"
      ],
      "id": "en-berast-is-verb-HTg67dhO",
      "links": [
        [
          "spread",
          "spread"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to circulate"
      ],
      "id": "en-berast-is-verb-CcpJdEFz",
      "links": [
        [
          "circulate",
          "circulate"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "They received anthrax via mail.",
          "text": "Þeim barst miltisbrandur í pósti."
        },
        {
          "english": "The news about the trip were received.",
          "text": "Fréttirnar bárust af ferðinni."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get, receive"
      ],
      "id": "en-berast-is-verb-ZSnDVOHH",
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "receive",
          "receive"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "berast"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic terms suffixed with -st",
    "Icelandic verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bera<t:to carry, to bear>",
        "3": "-st"
      },
      "expansion": "bera (“to carry, to bear”) + -st",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bera (“to carry, to bear”) + -st.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "berast",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "berast",
      "name": "is-verb"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to be carried"
      ],
      "links": [
        [
          "carried",
          "carried"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be spread"
      ],
      "links": [
        [
          "spread",
          "spread"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to circulate"
      ],
      "links": [
        [
          "circulate",
          "circulate"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "They received anthrax via mail.",
          "text": "Þeim barst miltisbrandur í pósti."
        },
        {
          "english": "The news about the trip were received.",
          "text": "Fréttirnar bárust af ferðinni."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get, receive"
      ],
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "receive",
          "receive"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "berast"
}

Download raw JSONL data for berast meaning in Icelandic (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.