"bíta á jaxlinn" meaning in Icelandic

See bíta á jaxlinn in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: beit á jaxlinn [indicative, past, singular, third-person], bitu á jaxlinn [indicative, past, plural, third-person], bitið á jaxlinn [supine]
Etymology: From bíta (“to bite”) and á (“on”) and jaxlinn (“the molar”) the accusative definite form of jaxl (“a molar”). Etymology templates: {{m|is|bíta||to bite}} bíta (“to bite”), {{m|is|á||on}} á (“on”), {{m|is|jaxlinn||the molar}} jaxlinn (“the molar”), {{m|is|jaxl||a molar}} jaxl (“a molar”) Head templates: {{head|is|verb|strong verb||third-person singular past indicative|beit á jaxlinn|third-person plural past indicative|bitu á jaxlinn|supine|bitið á jaxlinn|cat2=strong verbs|head=}} bíta á jaxlinn (strong verb, third-person singular past indicative beit á jaxlinn, third-person plural past indicative bitu á jaxlinn, supine bitið á jaxlinn)
  1. (idiomatic, intransitive) to toughen up Tags: idiomatic, intransitive, strong, verb Related terms: bíta á jaxlinn og bölva í hljóði, gera sér lítið fyrir
    Sense id: en-bíta_á_jaxlinn-is-verb-Q0vzH3Ws Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header

Download JSON data for bíta á jaxlinn meaning in Icelandic (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bíta",
        "3": "",
        "4": "to bite"
      },
      "expansion": "bíta (“to bite”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "á",
        "3": "",
        "4": "on"
      },
      "expansion": "á (“on”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "jaxlinn",
        "3": "",
        "4": "the molar"
      },
      "expansion": "jaxlinn (“the molar”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "jaxl",
        "3": "",
        "4": "a molar"
      },
      "expansion": "jaxl (“a molar”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bíta (“to bite”) and á (“on”) and jaxlinn (“the molar”) the accusative definite form of jaxl (“a molar”).",
  "forms": [
    {
      "form": "beit á jaxlinn",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bitu á jaxlinn",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bitið á jaxlinn",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "bitið á jaxlinn",
        "2": "verb",
        "3": "strong verb",
        "4": "",
        "5": "third-person singular past indicative",
        "6": "beit á jaxlinn",
        "7": "third-person plural past indicative",
        "8": "bitu á jaxlinn",
        "9": "supine",
        "cat2": "strong verbs",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bíta á jaxlinn (strong verb, third-person singular past indicative beit á jaxlinn, third-person plural past indicative bitu á jaxlinn, supine bitið á jaxlinn)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She toughened up and finished the race.",
          "text": "Hún beit á jaxlinn og lauk keppninni.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to toughen up"
      ],
      "id": "en-bíta_á_jaxlinn-is-verb-Q0vzH3Ws",
      "links": [
        [
          "toughen",
          "toughen"
        ],
        [
          "up",
          "up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, intransitive) to toughen up"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "bíta á jaxlinn og bölva í hljóði"
        },
        {
          "word": "gera sér lítið fyrir"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "strong",
        "verb"
      ]
    }
  ],
  "word": "bíta á jaxlinn"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bíta",
        "3": "",
        "4": "to bite"
      },
      "expansion": "bíta (“to bite”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "á",
        "3": "",
        "4": "on"
      },
      "expansion": "á (“on”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "jaxlinn",
        "3": "",
        "4": "the molar"
      },
      "expansion": "jaxlinn (“the molar”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "jaxl",
        "3": "",
        "4": "a molar"
      },
      "expansion": "jaxl (“a molar”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bíta (“to bite”) and á (“on”) and jaxlinn (“the molar”) the accusative definite form of jaxl (“a molar”).",
  "forms": [
    {
      "form": "beit á jaxlinn",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bitu á jaxlinn",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bitið á jaxlinn",
      "tags": [
        "supine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "bitið á jaxlinn",
        "2": "verb",
        "3": "strong verb",
        "4": "",
        "5": "third-person singular past indicative",
        "6": "beit á jaxlinn",
        "7": "third-person plural past indicative",
        "8": "bitu á jaxlinn",
        "9": "supine",
        "cat2": "strong verbs",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bíta á jaxlinn (strong verb, third-person singular past indicative beit á jaxlinn, third-person plural past indicative bitu á jaxlinn, supine bitið á jaxlinn)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "bíta á jaxlinn og bölva í hljóði"
    },
    {
      "word": "gera sér lítið fyrir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic idioms",
        "Icelandic intransitive verbs",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic multiword terms",
        "Icelandic strong verbs",
        "Icelandic terms with usage examples",
        "Icelandic verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She toughened up and finished the race.",
          "text": "Hún beit á jaxlinn og lauk keppninni.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to toughen up"
      ],
      "links": [
        [
          "toughen",
          "toughen"
        ],
        [
          "up",
          "up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, intransitive) to toughen up"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "strong",
        "verb"
      ]
    }
  ],
  "word": "bíta á jaxlinn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.