"bévítans" meaning in Icelandic

See bévítans in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: A minced oath, with bé (“B”) being the first letter of bölvaður (“cursed!”) and the latter half being derived from the (now uncommon) curse word ansvítans. Ansvítans is an adjective derived from ansvíti (a contraction of andskoti (“devil”) and helvíti (“hell”)) that imitates the ending of andskotans. Etymology templates: {{m|is|bé||B}} bé (“B”), {{m|is|bölva|bölvaður|cursed!}} bölvaður (“cursed!”), {{m|is|ansvítans}} ansvítans, {{m|is|ansvítans|Ansvítans}} Ansvítans, {{m|is|ansvíti}} ansvíti, {{m|is|andskoti||devil}} andskoti (“devil”), {{m|is|helvíti||hell}} helvíti (“hell”), {{m|is|andskotans}} andskotans Head templates: {{head|is|adjectives|not comparable|||-||||||{{{2}}}|||||head=}} bévítans (not comparable), {{is-adj|-}} bévítans (not comparable)
  1. damned, darned (a mild curse word) Tags: not-comparable Categories (topical): Icelandic minced oaths Synonyms: árans, ansans, déskotans, andskotans Related terms: bévíti, bévaður

Download JSON data for bévítans meaning in Icelandic (3.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bé",
        "3": "",
        "4": "B"
      },
      "expansion": "bé (“B”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bölva",
        "3": "bölvaður",
        "4": "cursed!"
      },
      "expansion": "bölvaður (“cursed!”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ansvítans"
      },
      "expansion": "ansvítans",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ansvítans",
        "3": "Ansvítans"
      },
      "expansion": "Ansvítans",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ansvíti"
      },
      "expansion": "ansvíti",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "andskoti",
        "3": "",
        "4": "devil"
      },
      "expansion": "andskoti (“devil”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "helvíti",
        "3": "",
        "4": "hell"
      },
      "expansion": "helvíti (“hell”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "andskotans"
      },
      "expansion": "andskotans",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A minced oath, with bé (“B”) being the first letter of bölvaður (“cursed!”) and the latter half being derived from the (now uncommon) curse word ansvítans.\nAnsvítans is an adjective derived from ansvíti (a contraction of andskoti (“devil”) and helvíti (“hell”)) that imitates the ending of andskotans.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{2}}}",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjectives",
        "3": "not comparable",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "-",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bévítans (not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "bévítans (not comparable)",
      "name": "is-adj"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Icelandic minced oaths",
          "parents": [
            "Minced oaths",
            "Euphemisms",
            "Figures of speech",
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic swear words",
          "parents": [
            "Swear words",
            "Vulgarities",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That damn arthritis is just killing me right now.",
          "text": "Bévítans gigtin er að fara með mig.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "damned, darned (a mild curse word)"
      ],
      "id": "en-bévítans-is-adj-NSKAO5e4",
      "links": [
        [
          "damned",
          "damned"
        ],
        [
          "darned",
          "darned"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "bévíti"
        },
        {
          "word": "bévaður"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "árans"
        },
        {
          "word": "ansans"
        },
        {
          "word": "déskotans"
        },
        {
          "word": "andskotans"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "bévítans"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bé",
        "3": "",
        "4": "B"
      },
      "expansion": "bé (“B”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "bölva",
        "3": "bölvaður",
        "4": "cursed!"
      },
      "expansion": "bölvaður (“cursed!”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ansvítans"
      },
      "expansion": "ansvítans",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ansvítans",
        "3": "Ansvítans"
      },
      "expansion": "Ansvítans",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ansvíti"
      },
      "expansion": "ansvíti",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "andskoti",
        "3": "",
        "4": "devil"
      },
      "expansion": "andskoti (“devil”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "helvíti",
        "3": "",
        "4": "hell"
      },
      "expansion": "helvíti (“hell”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "andskotans"
      },
      "expansion": "andskotans",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A minced oath, with bé (“B”) being the first letter of bölvaður (“cursed!”) and the latter half being derived from the (now uncommon) curse word ansvítans.\nAnsvítans is an adjective derived from ansvíti (a contraction of andskoti (“devil”) and helvíti (“hell”)) that imitates the ending of andskotans.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{2}}}",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjectives",
        "3": "not comparable",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "-",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bévítans (not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "bévítans (not comparable)",
      "name": "is-adj"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "bévíti"
    },
    {
      "word": "bévaður"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic adjectives",
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic entries with language name categories using raw markup",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic minced oaths",
        "Icelandic swear words",
        "Icelandic terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Icelandic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That damn arthritis is just killing me right now.",
          "text": "Bévítans gigtin er að fara með mig.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "damned, darned (a mild curse word)"
      ],
      "links": [
        [
          "damned",
          "damned"
        ],
        [
          "darned",
          "darned"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "árans"
    },
    {
      "word": "ansans"
    },
    {
      "word": "déskotans"
    },
    {
      "word": "andskotans"
    }
  ],
  "word": "bévítans"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.