"tunjuk" meaning in Iban

See tunjuk in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”). Etymology templates: {{inh|iba|poz-pro|*tuzuk||to point at}} Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”) Head templates: {{head|iba|noun}} tunjuk
  1. finger Categories (topical): Fingers Hyponyms: tunjuk indu (english: thumb), tunjuk tengah (english: middle finger), tunjuk kaki (english: toe), tunjuk manis (english: ring finger), tunjuk antu (english: forefinger)
    Sense id: en-tunjuk-iba-noun-QAsYHIeE Disambiguation of Fingers: 66 9 24

Verb

Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”). Etymology templates: {{inh|iba|poz-pro|*tuzuk||to point at}} Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”) Head templates: {{head|iba|verb}} tunjuk
  1. to show
    Sense id: en-tunjuk-iba-verb-IZQeOxlX
  2. to point out Categories (topical): Anatomy
    Sense id: en-tunjuk-iba-verb-yd07lu5R Disambiguation of Anatomy: 15 0 85 Categories (other): Iban entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Iban entries with incorrect language header: 9 26 65 Disambiguation of Pages with 3 entries: 8 20 72 Disambiguation of Pages with entries: 9 19 72
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tuzuk",
        "4": "",
        "5": "to point at"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "tunjuk",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "66 9 24",
          "kind": "topical",
          "langcode": "iba",
          "name": "Fingers",
          "orig": "iba:Fingers",
          "parents": [
            "Body",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His finger is bleeding.",
          "text": "Telih tunjuk iya",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "finger"
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "english": "thumb",
          "word": "tunjuk indu"
        },
        {
          "english": "middle finger",
          "word": "tunjuk tengah"
        },
        {
          "english": "toe",
          "word": "tunjuk kaki"
        },
        {
          "english": "ring finger",
          "word": "tunjuk manis"
        },
        {
          "english": "forefinger",
          "word": "tunjuk antu"
        }
      ],
      "id": "en-tunjuk-iba-noun-QAsYHIeE",
      "links": [
        [
          "finger",
          "finger"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tunjuk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tuzuk",
        "4": "",
        "5": "to point at"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "tunjuk",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The children pointed out the bird at the sky.",
          "text": "Nembiak nya nunjukka burung ba langit.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to show"
      ],
      "id": "en-tunjuk-iba-verb-IZQeOxlX",
      "links": [
        [
          "show",
          "show"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 26 65",
          "kind": "other",
          "name": "Iban entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 20 72",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 19 72",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 0 85",
          "kind": "topical",
          "langcode": "iba",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "iba:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "All topics",
            "Health",
            "Fundamental",
            "Body"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Show me the way to your house.",
          "text": "Tunjukka ku jalai ngagai rumah kita.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to point out"
      ],
      "id": "en-tunjuk-iba-verb-yd07lu5R",
      "links": [
        [
          "point out",
          "point out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tunjuk"
}
{
  "categories": [
    "Iban entries with incorrect language header",
    "Iban lemmas",
    "Iban nouns",
    "Iban terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Iban terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Iban verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "iba:Anatomy",
    "iba:Fingers"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tuzuk",
        "4": "",
        "5": "to point at"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "tunjuk",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "english": "thumb",
      "word": "tunjuk indu"
    },
    {
      "english": "middle finger",
      "word": "tunjuk tengah"
    },
    {
      "english": "toe",
      "word": "tunjuk kaki"
    },
    {
      "english": "ring finger",
      "word": "tunjuk manis"
    },
    {
      "english": "forefinger",
      "word": "tunjuk antu"
    }
  ],
  "lang": "Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Iban terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His finger is bleeding.",
          "text": "Telih tunjuk iya",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "finger"
      ],
      "links": [
        [
          "finger",
          "finger"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tunjuk"
}

{
  "categories": [
    "Iban entries with incorrect language header",
    "Iban lemmas",
    "Iban nouns",
    "Iban terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Iban terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Iban verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "iba:Anatomy",
    "iba:Fingers"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tuzuk",
        "4": "",
        "5": "to point at"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tuzuk (“to point at”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "tunjuk",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Iban terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The children pointed out the bird at the sky.",
          "text": "Nembiak nya nunjukka burung ba langit.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to show"
      ],
      "links": [
        [
          "show",
          "show"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Iban terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Show me the way to your house.",
          "text": "Tunjukka ku jalai ngagai rumah kita.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to point out"
      ],
      "links": [
        [
          "point out",
          "point out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tunjuk"
}

Download raw JSONL data for tunjuk meaning in Iban (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Iban dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.