See מואב in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "blend",
"2": "portmanteau"
},
"expansion": "portmanteau",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "1",
"2": "l",
"3": "L"
},
"expansion": "l",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "water seed of a father"
},
"expansion": "“water [seed] of a father”",
"name": "m-g"
},
{
"args": {
"1": "water seed of a father",
"nocap": "1"
},
"expansion": "literally, “water [seed] of a father”",
"name": "lit"
},
{
"args": {
"1": ":Appendix:Hebrew patterns/מַקְטָל",
"dwv": "",
"tr": "",
"wv": "מַקְטָל"
},
"expansion": "מַקְטָל",
"name": "he-l"
},
{
"args": {
"1": "מַקְטָל"
},
"expansion": "מַקְטָל",
"name": "he-pattern-link"
}
],
"etymology_text": "Following the etymology hinted at in he:T:37, a portmanteau of מוֹ (mo), which is a secondary form of מַיִם (máyim, “water”) that can be found in the ketiv of Job he:T:30, and אָב (av, “father”), thus literally, “water [seed] of a father”. Alternatively, it is also possible to interpret this noun as originating from the verb יָאַב (ya'áv, “to yearn, desire”) in the pattern מַקְטָל. Those etymological attempts, however, should not be seen as fully credible or conclusive, given that proper nouns of locations and regions tend to very old and be reborrowings from multiple languages, and therefore not understandable to speakers of a later language, who try to explain them by folk etymologies or see native compounds in them which don't actually occur.",
"forms": [
{
"form": "מוֹאָב",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "mo'áv",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"tr": "mo'áv",
"wv": "מוֹאָב"
},
"expansion": "מוֹאָב • (mo'áv)",
"name": "he-proper noun"
}
],
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Hebrew entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "he",
"name": "Biblical characters",
"orig": "he:Biblical characters",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"roman": "mo'aví",
"word": "מוֹאָבִי"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
50
],
[
62,
68
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
49,
53
],
[
75,
79
]
],
"english": "And the older one bore a son and called his name Moab; he is the father of Moab until this day.",
"ref": "Tanach, [[s:he:T0119#יט_לז|19:37]]:",
"text": "וַתֵּלֶד הַבְּכִירָה בֵּן וַתִּקְרָא שְׁמוֹ מוֹאָב הוּא אֲבִי־מוֹאָב עַד־הַיּוֹם׃",
"translation": "And the older one bore a son and called his name Moab; he is the father of Moab until this day.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Moab"
],
"id": "en-מואב-he-name-LALd7phg",
"links": [
[
"biblical",
"Bible"
],
[
"Moab",
"Moab#English:_Q1585141"
]
],
"raw_glosses": [
"(biblical) Moab"
],
"topics": [
"biblical",
"lifestyle",
"religion"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/moːˈʔaːb/ → [moːˈʔaːβ]",
"tags": [
"Biblical-Hebrew"
]
},
{
"ipa": "/moːˈʔɔːv/ [moˑˈʔɔːv]",
"tags": [
"Tiberian-Hebrew"
]
},
{
"ipa": "/møˈʔɔv/ [mø(ː)ˈʔɔːv]",
"tags": [
"Yemenite-Hebrew"
]
},
{
"ipa": "[me(ː)ˈʔɔːv]",
"tags": [
"Yemenite-Hebrew"
]
},
{
"ipa": "/moˈ(ʔ)av/",
"tags": [
"Modern-Israeli-Hebrew"
]
}
],
"word": "מואב"
}
{
"derived": [
{
"roman": "mo'aví",
"word": "מוֹאָבִי"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "blend",
"2": "portmanteau"
},
"expansion": "portmanteau",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "1",
"2": "l",
"3": "L"
},
"expansion": "l",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "water seed of a father"
},
"expansion": "“water [seed] of a father”",
"name": "m-g"
},
{
"args": {
"1": "water seed of a father",
"nocap": "1"
},
"expansion": "literally, “water [seed] of a father”",
"name": "lit"
},
{
"args": {
"1": ":Appendix:Hebrew patterns/מַקְטָל",
"dwv": "",
"tr": "",
"wv": "מַקְטָל"
},
"expansion": "מַקְטָל",
"name": "he-l"
},
{
"args": {
"1": "מַקְטָל"
},
"expansion": "מַקְטָל",
"name": "he-pattern-link"
}
],
"etymology_text": "Following the etymology hinted at in he:T:37, a portmanteau of מוֹ (mo), which is a secondary form of מַיִם (máyim, “water”) that can be found in the ketiv of Job he:T:30, and אָב (av, “father”), thus literally, “water [seed] of a father”. Alternatively, it is also possible to interpret this noun as originating from the verb יָאַב (ya'áv, “to yearn, desire”) in the pattern מַקְטָל. Those etymological attempts, however, should not be seen as fully credible or conclusive, given that proper nouns of locations and regions tend to very old and be reborrowings from multiple languages, and therefore not understandable to speakers of a later language, who try to explain them by folk etymologies or see native compounds in them which don't actually occur.",
"forms": [
{
"form": "מוֹאָב",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "mo'áv",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"tr": "mo'áv",
"wv": "מוֹאָב"
},
"expansion": "מוֹאָב • (mo'áv)",
"name": "he-proper noun"
}
],
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"Hebrew entries with incorrect language header",
"Hebrew lemmas",
"Hebrew proper nouns",
"Hebrew terms with quotations",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Requests for gender in Hebrew entries",
"Requests for transliteration of Hebrew quotations",
"he:Biblical characters"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
50
],
[
62,
68
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
49,
53
],
[
75,
79
]
],
"english": "And the older one bore a son and called his name Moab; he is the father of Moab until this day.",
"ref": "Tanach, [[s:he:T0119#יט_לז|19:37]]:",
"text": "וַתֵּלֶד הַבְּכִירָה בֵּן וַתִּקְרָא שְׁמוֹ מוֹאָב הוּא אֲבִי־מוֹאָב עַד־הַיּוֹם׃",
"translation": "And the older one bore a son and called his name Moab; he is the father of Moab until this day.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Moab"
],
"links": [
[
"biblical",
"Bible"
],
[
"Moab",
"Moab#English:_Q1585141"
]
],
"raw_glosses": [
"(biblical) Moab"
],
"topics": [
"biblical",
"lifestyle",
"religion"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/moːˈʔaːb/ → [moːˈʔaːβ]",
"tags": [
"Biblical-Hebrew"
]
},
{
"ipa": "/moːˈʔɔːv/ [moˑˈʔɔːv]",
"tags": [
"Tiberian-Hebrew"
]
},
{
"ipa": "/møˈʔɔv/ [mø(ː)ˈʔɔːv]",
"tags": [
"Yemenite-Hebrew"
]
},
{
"ipa": "[me(ː)ˈʔɔːv]",
"tags": [
"Yemenite-Hebrew"
]
},
{
"ipa": "/moˈ(ʔ)av/",
"tags": [
"Modern-Israeli-Hebrew"
]
}
],
"word": "מואב"
}
Download raw JSONL data for מואב meaning in Hebrew (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hebrew dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-11 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (602557e and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.