See נפלא in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "פלא" }, "expansion": "Root\n פ־ל־א (p-l-ʾ)", "name": "HE root" } ], "etymology_text": "Root\n פ־ל־א (p-l-ʾ)\nFrom the root פ־ל־א (p-l-ʔ).", "forms": [ { "form": "נִפְלָא", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "niflá", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "נִפְלָאָה", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "נִפְלָאִים", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "נִפְלָאוֹת", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "nifla'ót", "word": "נִפְלָאוֹת" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "péle", "word": "פֶּלֶא" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wonderful, superb, excellent, great" ], "id": "en-נפלא-he-adj-C1P1Bism", "links": [ [ "wonderful", "wonderful" ], [ "superb", "superb" ], [ "excellent", "excellent" ], [ "great", "great" ] ], "raw_glosses": [ "(modern) wonderful, superb, excellent, great" ], "tags": [ "modern" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Biblical Hebrew", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Hebrew terms belonging to the root פ־ל־א", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(English translation of Hebrew) \"Web-based mail is great, since you can read it from any computer, but there's one small catch: you need an Internet connection. Internet access is becoming more and more common, but there are still circumstances in which the Web connection is unstable or non-existent\", according to (lit. was written in) the company's official blog.\n(original English quotation) \"Web-based email is great because you can check it from any computer, but there's one little catch: it's inherently limited by your internet connection. From public WiFi to smartphones equipped with 3G, from mobile broadband cards to fledgling in-flight wireless on airplanes, Internet access is becoming more and more ubiquitous -- but there are still times when you can't access your webmail because of an unreliable or unavailable connection.\"", "ref": "2009 January 28, Adar Shalev (אדר שלו), \"Google Proposes: Internet Mail without a 'Net\" (גוגל מציעה: דואר רשת ללא רשת), on Ynet", "roman": "dóar m'vusás réshet hu niflá, ki efshár likró otó mikól makhshév, avál yesh malkúd katán: khayavím khibúr la'ínternet. hagishá la'ínternet hofékhet n'fotzá yotér v'yotér, avál yesh matzavím bahém hakhibúr laréshet lo yatzív o lo kayám\", nikhtáv bablóg harishmí shel hakhevrá.", "text": "\"דואר מבוסס רשת הוא נפלא, כי אפשר לקרוא אותו מכל מחשב, אבל יש מלכוד קטן: חייבים חיבור לאינטרנט. הגישה לאינטרנט הופכת נפוצה יותר ויותר, אבל עדיין יש מצבים בהם החיבור לרשת לא יציב או לא קיים\", נכתב בבלוג הרשמי של החברה.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "inexplicable, inconceivable, source of amazement" ], "id": "en-נפלא-he-adj-rSTyH08Y", "links": [ [ "inexplicable", "inexplicable" ], [ "inconceivable", "inconceivable" ], [ "amazement", "amazement" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Biblical Hebrew) inexplicable, inconceivable, source of amazement" ], "tags": [ "Biblical-Hebrew" ] } ], "word": "נפלא" }
{ "categories": [ "Hebrew adjectives", "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew terms belonging to the root פ־ל־א", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "פלא" }, "expansion": "Root\n פ־ל־א (p-l-ʾ)", "name": "HE root" } ], "etymology_text": "Root\n פ־ל־א (p-l-ʾ)\nFrom the root פ־ל־א (p-l-ʔ).", "forms": [ { "form": "נִפְלָא", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "niflá", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "נִפְלָאָה", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "נִפְלָאִים", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "נִפְלָאוֹת", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "adj", "related": [ { "roman": "nifla'ót", "word": "נִפְלָאוֹת" }, { "roman": "péle", "word": "פֶּלֶא" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wonderful, superb, excellent, great" ], "links": [ [ "wonderful", "wonderful" ], [ "superb", "superb" ], [ "excellent", "excellent" ], [ "great", "great" ] ], "raw_glosses": [ "(modern) wonderful, superb, excellent, great" ], "tags": [ "modern" ] }, { "categories": [ "Biblical Hebrew", "Hebrew terms with quotations", "Requests for transliteration of Hebrew quotations" ], "examples": [ { "english": "(English translation of Hebrew) \"Web-based mail is great, since you can read it from any computer, but there's one small catch: you need an Internet connection. Internet access is becoming more and more common, but there are still circumstances in which the Web connection is unstable or non-existent\", according to (lit. was written in) the company's official blog.\n(original English quotation) \"Web-based email is great because you can check it from any computer, but there's one little catch: it's inherently limited by your internet connection. From public WiFi to smartphones equipped with 3G, from mobile broadband cards to fledgling in-flight wireless on airplanes, Internet access is becoming more and more ubiquitous -- but there are still times when you can't access your webmail because of an unreliable or unavailable connection.\"", "ref": "2009 January 28, Adar Shalev (אדר שלו), \"Google Proposes: Internet Mail without a 'Net\" (גוגל מציעה: דואר רשת ללא רשת), on Ynet", "roman": "dóar m'vusás réshet hu niflá, ki efshár likró otó mikól makhshév, avál yesh malkúd katán: khayavím khibúr la'ínternet. hagishá la'ínternet hofékhet n'fotzá yotér v'yotér, avál yesh matzavím bahém hakhibúr laréshet lo yatzív o lo kayám\", nikhtáv bablóg harishmí shel hakhevrá.", "text": "\"דואר מבוסס רשת הוא נפלא, כי אפשר לקרוא אותו מכל מחשב, אבל יש מלכוד קטן: חייבים חיבור לאינטרנט. הגישה לאינטרנט הופכת נפוצה יותר ויותר, אבל עדיין יש מצבים בהם החיבור לרשת לא יציב או לא קיים\", נכתב בבלוג הרשמי של החברה.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "inexplicable, inconceivable, source of amazement" ], "links": [ [ "inexplicable", "inexplicable" ], [ "inconceivable", "inconceivable" ], [ "amazement", "amazement" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Biblical Hebrew) inexplicable, inconceivable, source of amazement" ], "tags": [ "Biblical-Hebrew" ] } ], "word": "נפלא" }
Download raw JSONL data for נפלא meaning in Hebrew (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hebrew dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.