"מספיק" meaning in Hebrew

See מספיק in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Audio: LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav Forms: מַסְפִּיק [canonical], maspík [romanization]
Etymology: The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense. Head templates: {{he-adv|tr=maspík|wv=מַסְפִּיק}} מַסְפִּיק • (maspík)
  1. Enough, sufficiently.
    Sense id: en-מספיק-he-adv-4CRWlMoY

Interjection

Audio: LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav Forms: מַסְפִּיק [canonical], maspík [romanization]
Etymology: The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense. Head templates: {{head|he|interjection|head=מַסְפִּיק|tr=maspík}} מַסְפִּיק • (maspík)
  1. Enough; that's enough. Synonyms: די (dái), חלס (ḥálas)
    Sense id: en-מספיק-he-intj-mLouyWUI

Verb

Audio: LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav Forms: מַסְפִּיק [canonical], maspík [romanization]
Etymology: The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense. Head templates: {{head|he|verb form|head=מַסְפִּיק|tr=maspík}} מַסְפִּיק • (maspík)
  1. Masculine singular present participle and present tense of הִסְפִּיק (hispík). Tags: form-of, masculine, participle, present, singular Form of: הִסְפִּיק (extra: hispík)
    Sense id: en-מספיק-he-verb-FAibOsWF Categories (other): Hebrew links with redundant target parameters, Hebrew entries with incorrect language header Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 6 6 88

Download JSON data for מספיק meaning in Hebrew (4.4kB)

{
  "etymology_text": "The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "מַסְפִּיק",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maspík",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "maspík",
        "wv": "מַסְפִּיק"
      },
      "expansion": "מַסְפִּיק • (maspík)",
      "name": "he-adv"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "It's hard enough to say \"everything's all right\"\nIt's hard enough to say, but it's true",
          "ref": "2007, Amittai Asher, Barak Gavizon (lyrics and music), “מליון פעם [A million times]”, in אח יפני [Japanese brother], performed by Malkat HaPlakat",
          "roman": "Maspík kashé lomár, avál nakhón",
          "text": "מספיק קשה לומר \"הכל בסדר\"\nמספיק קשה לומר, אבל נכון\nMaspík kashé lomár \"hakól beséder\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enough, sufficiently."
      ],
      "id": "en-מספיק-he-adv-4CRWlMoY",
      "links": [
        [
          "Enough",
          "enough"
        ],
        [
          "sufficiently",
          "sufficiently"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "מספיק"
}

{
  "etymology_text": "The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "מַסְפִּיק",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maspík",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "interjection",
        "head": "מַסְפִּיק",
        "tr": "maspík"
      },
      "expansion": "מַסְפִּיק • (maspík)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Enough; that's enough."
      ],
      "id": "en-מספיק-he-intj-mLouyWUI",
      "links": [
        [
          "Enough",
          "enough"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "dái",
          "word": "די"
        },
        {
          "roman": "ḥálas",
          "word": "חלס"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "מספיק"
}

{
  "etymology_text": "The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "מַסְפִּיק",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maspík",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "verb form",
        "head": "מַסְפִּיק",
        "tr": "maspík"
      },
      "expansion": "מַסְפִּיק • (maspík)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 6 88",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "hispík",
          "word": "הִסְפִּיק"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculine singular present participle and present tense of הִסְפִּיק (hispík)."
      ],
      "id": "en-מספיק-he-verb-FAibOsWF",
      "links": [
        [
          "הִסְפִּיק",
          "הספיק#Hebrew"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "participle",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "מספיק"
}
{
  "categories": [
    "Hebrew adverbs",
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew interjections",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew non-lemma forms",
    "Hebrew terms with audio links",
    "Hebrew verb forms"
  ],
  "etymology_text": "The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "מַסְפִּיק",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maspík",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "maspík",
        "wv": "מַסְפִּיק"
      },
      "expansion": "מַסְפִּיק • (maspík)",
      "name": "he-adv"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's hard enough to say \"everything's all right\"\nIt's hard enough to say, but it's true",
          "ref": "2007, Amittai Asher, Barak Gavizon (lyrics and music), “מליון פעם [A million times]”, in אח יפני [Japanese brother], performed by Malkat HaPlakat",
          "roman": "Maspík kashé lomár, avál nakhón",
          "text": "מספיק קשה לומר \"הכל בסדר\"\nמספיק קשה לומר, אבל נכון\nMaspík kashé lomár \"hakól beséder\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enough, sufficiently."
      ],
      "links": [
        [
          "Enough",
          "enough"
        ],
        [
          "sufficiently",
          "sufficiently"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "מספיק"
}

{
  "categories": [
    "Hebrew adverbs",
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew interjections",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew non-lemma forms",
    "Hebrew terms with audio links",
    "Hebrew verb forms"
  ],
  "etymology_text": "The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "מַסְפִּיק",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maspík",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "interjection",
        "head": "מַסְפִּיק",
        "tr": "maspík"
      },
      "expansion": "מַסְפִּיק • (maspík)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Enough; that's enough."
      ],
      "links": [
        [
          "Enough",
          "enough"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "dái",
      "word": "די"
    },
    {
      "roman": "ḥálas",
      "word": "חלס"
    }
  ],
  "word": "מספיק"
}

{
  "categories": [
    "Hebrew adverbs",
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew interjections",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew non-lemma forms",
    "Hebrew terms with audio links",
    "Hebrew verb forms"
  ],
  "etymology_text": "The adverb sense presumably derives from the verb sense, and the interjection sense from the adverb sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "מַסְפִּיק",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maspík",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "verb form",
        "head": "מַסְפִּיק",
        "tr": "maspík"
      },
      "expansion": "מַסְפִּיק • (maspík)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew links with redundant target parameters",
        "Hebrew verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "hispík",
          "word": "הִסְפִּיק"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculine singular present participle and present tense of הִסְפִּיק (hispík)."
      ],
      "links": [
        [
          "הִסְפִּיק",
          "הספיק#Hebrew"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "participle",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-מספיק.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%9E%D7%A1%D7%A4%D7%99%D7%A7.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "מספיק"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hebrew dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.