See ישו in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "yeshú ha-nots'rí", "word": "יֵשׁוּ הַנּוֹצְרִי" } ], "etymology_text": "From ישוע, itself from יהושע. There are two common explanations for the absence of the ayin:\n* Eruvin 53b:6-7 relates that Galileans did not distinguish the letters ayin, ḥet, he, and aleph, making the simplest explanation that this was a more accurate rendering of his name from the perspective of Judeans and Babylonians. Samaritan Hebrew continues to not distinguish these letters today, and Samaria is between Galilee and Judea. A pronunciation of Jesus's Syriac name ܝܫܘܥ without the ayin would render \"yeshu\".\n* Alternatively, it has been suggested that ישו is a deliberate pun on יש״ו. However, most religious Jews reserve \"yimach shemo\" for people like Haman and Hitler.\nIt should be noted that:\n* Many individuals in the Talmud are called Yeshu, not all of whom can be the same person as their stories happen at very different times in Jewish history.\n* The name is found on one 1st-century ossuary, along with the more common Yeshua.", "forms": [ { "form": "יֵשׁוּ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "yeshú", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "tr": "yeshú", "wv": "יֵשׁוּ" }, "expansion": "יֵשׁוּ • (yeshú) m", "name": "he-proper noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "topical", "langcode": "he", "name": "Individuals", "orig": "he:Individuals", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A name of several individuals in the Talmud and earlier works, found also on one 1st-century ossuary, equivalent to English Joshua or Jesus." ], "id": "en-ישו-he-name-mZNz3icY", "links": [ [ "Joshua", "Joshua#English" ], [ "Jesus", "Jesus#English" ] ] }, { "glosses": [ "Jesus of Nazareth." ], "id": "en-ישו-he-name-V56w~cdS", "links": [ [ "Jesus", "Jesus" ], [ "Nazareth", "Nazareth" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjɛː.ʃʊ/", "tags": [ "Modern-Israeli-Hebrew" ] } ], "wikipedia": [ "Samaritan Hebrew" ], "word": "ישו" }
{ "categories": [ "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew proper nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "he:Individuals" ], "derived": [ { "roman": "yeshú ha-nots'rí", "word": "יֵשׁוּ הַנּוֹצְרִי" } ], "etymology_text": "From ישוע, itself from יהושע. There are two common explanations for the absence of the ayin:\n* Eruvin 53b:6-7 relates that Galileans did not distinguish the letters ayin, ḥet, he, and aleph, making the simplest explanation that this was a more accurate rendering of his name from the perspective of Judeans and Babylonians. Samaritan Hebrew continues to not distinguish these letters today, and Samaria is between Galilee and Judea. A pronunciation of Jesus's Syriac name ܝܫܘܥ without the ayin would render \"yeshu\".\n* Alternatively, it has been suggested that ישו is a deliberate pun on יש״ו. However, most religious Jews reserve \"yimach shemo\" for people like Haman and Hitler.\nIt should be noted that:\n* Many individuals in the Talmud are called Yeshu, not all of whom can be the same person as their stories happen at very different times in Jewish history.\n* The name is found on one 1st-century ossuary, along with the more common Yeshua.", "forms": [ { "form": "יֵשׁוּ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "yeshú", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "tr": "yeshú", "wv": "יֵשׁוּ" }, "expansion": "יֵשׁוּ • (yeshú) m", "name": "he-proper noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "name", "senses": [ { "glosses": [ "A name of several individuals in the Talmud and earlier works, found also on one 1st-century ossuary, equivalent to English Joshua or Jesus." ], "links": [ [ "Joshua", "Joshua#English" ], [ "Jesus", "Jesus#English" ] ] }, { "glosses": [ "Jesus of Nazareth." ], "links": [ [ "Jesus", "Jesus" ], [ "Nazareth", "Nazareth" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjɛː.ʃʊ/", "tags": [ "Modern-Israeli-Hebrew" ] } ], "wikipedia": [ "Samaritan Hebrew" ], "word": "ישו" }
Download raw JSONL data for ישו meaning in Hebrew (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hebrew dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.