"થી" meaning in Gujarati

See થી in All languages combined, or Wiktionary

Postposition

IPA: /ˈt̪ʰi/ Forms: thī [romanization]
  1. indicates a sense of removal or going; ablative case: from
    indicates origin, beginning
    Sense id: en-થી-gu-postp-npZ5RRNL
  2. indicates a sense of removal or going; ablative case: from
    comparative postposition: than
    Sense id: en-થી-gu-postp-TadKfRSi
  3. indicates a sense of removal or going; ablative case: from
    indicates source, cause, reason
    Sense id: en-થી-gu-postp-FjnB0xYU
  4. indicates means or agency; instrumental case
    Sense id: en-થી-gu-postp-Zwim~qEj
  5. indicates manner of doing; forms adverbs
    Sense id: en-થી-gu-postp-KWLSZnC1
  6. indicates passage of time
    Sense id: en-થી-gu-postp-NED81scJ Categories (other): Gujarati entries with incorrect language header, Gujarati postpositions, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Gujarati entries with incorrect language header: 13 9 9 8 7 55 Disambiguation of Gujarati postpositions: 11 18 11 11 9 40 Disambiguation of Pages with 1 entry: 9 7 8 8 8 61 Disambiguation of Pages with entries: 9 7 8 8 8 61
{
  "forms": [
    {
      "form": "thī",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gujarati",
  "lang_code": "gu",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "english": "Where are you from?",
          "roman": "tame kyā̃thī cho?",
          "text": "તમે ક્યાંથી છો?",
          "translation": "Where are you from?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "english": "I am from Kutch.",
          "roman": "hũ kacchthī chũ",
          "text": "હું કચ્છથી છું",
          "translation": "I am from Kutch.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "Since Wednesday",
          "roman": "budhvārthī",
          "text": "બુધવારથી",
          "translation": "Since Wednesday",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates a sense of removal or going; ablative case: from",
        "indicates origin, beginning"
      ],
      "id": "en-થી-gu-postp-npZ5RRNL",
      "links": [
        [
          "removal",
          "removal#English"
        ],
        [
          "going",
          "going#English"
        ],
        [
          "ablative case",
          "ablative case#English"
        ],
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "origin",
          "origin#English"
        ],
        [
          "beginning",
          "beginning#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "english": "Anand is taller than Prachi.",
          "roman": "ānand prācīthī ū̃co che",
          "text": "આનંદ પ્રાચીથી ઊંચો છે",
          "translation": "Anand is taller than Prachi.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates a sense of removal or going; ablative case: from",
        "comparative postposition: than"
      ],
      "id": "en-થી-gu-postp-TadKfRSi",
      "links": [
        [
          "removal",
          "removal#English"
        ],
        [
          "going",
          "going#English"
        ],
        [
          "ablative case",
          "ablative case#English"
        ],
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "comparative",
          "comparative#English"
        ],
        [
          "postposition",
          "postposition#English"
        ],
        [
          "than",
          "than"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "indicates a sense of removal or going; ablative case: from",
        "indicates source, cause, reason"
      ],
      "id": "en-થી-gu-postp-FjnB0xYU",
      "links": [
        [
          "removal",
          "removal#English"
        ],
        [
          "going",
          "going#English"
        ],
        [
          "ablative case",
          "ablative case#English"
        ],
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "source",
          "source#English"
        ],
        [
          "cause",
          "cause#English"
        ],
        [
          "reason",
          "reason#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              19
            ]
          ],
          "english": "Cut the onions with the knife.",
          "roman": "kā̃dā charīthī kāpo",
          "text": "કાંદા છરીથી કાપો",
          "translation": "Cut the onions with the knife.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates means or agency; instrumental case"
      ],
      "id": "en-થી-gu-postp-Zwim~qEj",
      "links": [
        [
          "means",
          "means#English"
        ],
        [
          "agency",
          "agency#English"
        ],
        [
          "instrumental",
          "instrumental#English"
        ],
        [
          "case",
          "case#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "english": "Sleep peacefully.",
          "roman": "śā̃tithī sūī jāo",
          "text": "શાંતિથી સૂઈ જાઓ",
          "translation": "Sleep peacefully.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates manner of doing; forms adverbs"
      ],
      "id": "en-થી-gu-postp-KWLSZnC1",
      "links": [
        [
          "manner",
          "manner#English"
        ],
        [
          "doing",
          "doing#English"
        ],
        [
          "adverbs",
          "adverbs#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 9 9 8 7 55",
          "kind": "other",
          "name": "Gujarati entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 18 11 11 9 40",
          "kind": "other",
          "name": "Gujarati postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 7 8 8 8 61",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 7 8 8 8 61",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates passage of time"
      ],
      "id": "en-થી-gu-postp-NED81scJ",
      "links": [
        [
          "passage",
          "passage#English"
        ],
        [
          "time",
          "time#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt̪ʰi/"
    }
  ],
  "word": "થી"
}
{
  "categories": [
    "Gujarati entries with incorrect language header",
    "Gujarati lemmas",
    "Gujarati postpositions",
    "Gujarati terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "thī",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gujarati",
  "lang_code": "gu",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gujarati terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "english": "Where are you from?",
          "roman": "tame kyā̃thī cho?",
          "text": "તમે ક્યાંથી છો?",
          "translation": "Where are you from?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "english": "I am from Kutch.",
          "roman": "hũ kacchthī chũ",
          "text": "હું કચ્છથી છું",
          "translation": "I am from Kutch.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "Since Wednesday",
          "roman": "budhvārthī",
          "text": "બુધવારથી",
          "translation": "Since Wednesday",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates a sense of removal or going; ablative case: from",
        "indicates origin, beginning"
      ],
      "links": [
        [
          "removal",
          "removal#English"
        ],
        [
          "going",
          "going#English"
        ],
        [
          "ablative case",
          "ablative case#English"
        ],
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "origin",
          "origin#English"
        ],
        [
          "beginning",
          "beginning#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gujarati terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "english": "Anand is taller than Prachi.",
          "roman": "ānand prācīthī ū̃co che",
          "text": "આનંદ પ્રાચીથી ઊંચો છે",
          "translation": "Anand is taller than Prachi.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates a sense of removal or going; ablative case: from",
        "comparative postposition: than"
      ],
      "links": [
        [
          "removal",
          "removal#English"
        ],
        [
          "going",
          "going#English"
        ],
        [
          "ablative case",
          "ablative case#English"
        ],
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "comparative",
          "comparative#English"
        ],
        [
          "postposition",
          "postposition#English"
        ],
        [
          "than",
          "than"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "indicates a sense of removal or going; ablative case: from",
        "indicates source, cause, reason"
      ],
      "links": [
        [
          "removal",
          "removal#English"
        ],
        [
          "going",
          "going#English"
        ],
        [
          "ablative case",
          "ablative case#English"
        ],
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "source",
          "source#English"
        ],
        [
          "cause",
          "cause#English"
        ],
        [
          "reason",
          "reason#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gujarati terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              19
            ]
          ],
          "english": "Cut the onions with the knife.",
          "roman": "kā̃dā charīthī kāpo",
          "text": "કાંદા છરીથી કાપો",
          "translation": "Cut the onions with the knife.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates means or agency; instrumental case"
      ],
      "links": [
        [
          "means",
          "means#English"
        ],
        [
          "agency",
          "agency#English"
        ],
        [
          "instrumental",
          "instrumental#English"
        ],
        [
          "case",
          "case#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gujarati terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "english": "Sleep peacefully.",
          "roman": "śā̃tithī sūī jāo",
          "text": "શાંતિથી સૂઈ જાઓ",
          "translation": "Sleep peacefully.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates manner of doing; forms adverbs"
      ],
      "links": [
        [
          "manner",
          "manner#English"
        ],
        [
          "doing",
          "doing#English"
        ],
        [
          "adverbs",
          "adverbs#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "indicates passage of time"
      ],
      "links": [
        [
          "passage",
          "passage#English"
        ],
        [
          "time",
          "time#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt̪ʰi/"
    }
  ],
  "word": "થી"
}

Download raw JSONL data for થી meaning in Gujarati (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gujarati dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-07 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.