"wenn's kein Schneider ist" meaning in German

See wenn's kein Schneider ist in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Audio: De-wenn's kein Schneider ist.ogg
Etymology: Literally: “if it’s not a tailor”. Origin unknown. The most plausible theory says that the original form was *wenn’s nicht der Schnitter ist (“if it’s not the [Grim] Reaper”). Then altered, either humorously or by taboo avoidance. Etymology templates: {{l|en|Grim Reaper|􂀿Grim􂁀 Reaper}} [Grim] Reaper, {{m|de||*wenn’s nicht der Schnitter ist|t=if it’s not the [Grim] Reaper}} *wenn’s nicht der Schnitter ist (“if it’s not the [Grim] Reaper”) Head templates: {{head|de|phrase|head=wenn's kein Schneider ist}} wenn's kein Schneider ist
  1. (informal, humorous, slightly dated) Used when granting entry to someone who knocks at the door. Wikipedia link: Word taboo Tags: humorous, informal
    Sense id: en-wenn's_kein_Schneider_ist-de-phrase-3RMm75no

Download JSON data for wenn's kein Schneider ist meaning in German (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Grim Reaper",
        "3": "􂀿Grim􂁀 Reaper"
      },
      "expansion": "[Grim] Reaper",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "",
        "3": "*wenn’s nicht der Schnitter ist",
        "t": "if it’s not the [Grim] Reaper"
      },
      "expansion": "*wenn’s nicht der Schnitter ist (“if it’s not the [Grim] Reaper”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally: “if it’s not a tailor”. Origin unknown. The most plausible theory says that the original form was *wenn’s nicht der Schnitter ist (“if it’s not the [Grim] Reaper”). Then altered, either humorously or by taboo avoidance.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase",
        "head": "wenn's kein Schneider ist"
      },
      "expansion": "wenn's kein Schneider ist",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “Come on in if it’s not a tailor!”)",
          "roman": "Just come on in!",
          "text": "Immer rein, wenn’s kein Schneider ist!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used when granting entry to someone who knocks at the door."
      ],
      "id": "en-wenn's_kein_Schneider_ist-de-phrase-3RMm75no",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly dated",
      "raw_glosses": [
        "(informal, humorous, slightly dated) Used when granting entry to someone who knocks at the door."
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "wikipedia": [
        "Word taboo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-wenn's kein Schneider ist.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/De-wenn%27s_kein_Schneider_ist.ogg/De-wenn%27s_kein_Schneider_ist.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/De-wenn%27s_kein_Schneider_ist.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "wenn's kein Schneider ist"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Grim Reaper",
        "3": "􂀿Grim􂁀 Reaper"
      },
      "expansion": "[Grim] Reaper",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "",
        "3": "*wenn’s nicht der Schnitter ist",
        "t": "if it’s not the [Grim] Reaper"
      },
      "expansion": "*wenn’s nicht der Schnitter ist (“if it’s not the [Grim] Reaper”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally: “if it’s not a tailor”. Origin unknown. The most plausible theory says that the original form was *wenn’s nicht der Schnitter ist (“if it’s not the [Grim] Reaper”). Then altered, either humorously or by taboo avoidance.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase",
        "head": "wenn's kein Schneider ist"
      },
      "expansion": "wenn's kein Schneider ist",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German dated terms",
        "German humorous terms",
        "German informal terms",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German phrases",
        "German terms with audio links",
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “Come on in if it’s not a tailor!”)",
          "roman": "Just come on in!",
          "text": "Immer rein, wenn’s kein Schneider ist!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used when granting entry to someone who knocks at the door."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly dated",
      "raw_glosses": [
        "(informal, humorous, slightly dated) Used when granting entry to someone who knocks at the door."
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "wikipedia": [
        "Word taboo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-wenn's kein Schneider ist.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/De-wenn%27s_kein_Schneider_ist.ogg/De-wenn%27s_kein_Schneider_ist.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/De-wenn%27s_kein_Schneider_ist.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "wenn's kein Schneider ist"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.