"wenn schon, denn schon" meaning in German

See wenn schon, denn schon in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “if already, then already”, or more properly "if at all, then actually", from a phrase such as Wenn wir es schon machen, dann lass es uns schon auch richtig machen. (“If we do it at all, then let us actually do it right.”). Denn is used regionally for dann, chiefly in northern Germany. Etymology templates: {{m-g|if already, then already}} “if already, then already”, {{lit|if already, then already}} Literally, “if already, then already” Head templates: {{head|de|phrase}} wenn schon, denn schon
  1. if we do it, then let’s do it right; in for a penny, in for a pound
    Sense id: en-wenn_schon,_denn_schon-de-phrase-ghRZWhB0 Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "he",
            "2": "אם כבר אז כבר",
            "tr": "im kvar az kvar"
          },
          "expansion": "Hebrew: אם כבר אז כבר (im kvar az kvar)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Hebrew: אם כבר אז כבר (im kvar az kvar)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "if already, then already"
      },
      "expansion": "“if already, then already”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "if already, then already"
      },
      "expansion": "Literally, “if already, then already”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “if already, then already”, or more properly \"if at all, then actually\", from a phrase such as Wenn wir es schon machen, dann lass es uns schon auch richtig machen. (“If we do it at all, then let us actually do it right.”). Denn is used regionally for dann, chiefly in northern Germany.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "wenn schon, denn schon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if we do it, then let’s do it right; in for a penny, in for a pound"
      ],
      "id": "en-wenn_schon,_denn_schon-de-phrase-ghRZWhB0",
      "links": [
        [
          "in for a penny, in for a pound",
          "in for a penny, in for a pound"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "wenn schon, denn schon"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "he",
            "2": "אם כבר אז כבר",
            "tr": "im kvar az kvar"
          },
          "expansion": "Hebrew: אם כבר אז כבר (im kvar az kvar)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Hebrew: אם כבר אז כבר (im kvar az kvar)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "if already, then already"
      },
      "expansion": "“if already, then already”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "if already, then already"
      },
      "expansion": "Literally, “if already, then already”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “if already, then already”, or more properly \"if at all, then actually\", from a phrase such as Wenn wir es schon machen, dann lass es uns schon auch richtig machen. (“If we do it at all, then let us actually do it right.”). Denn is used regionally for dann, chiefly in northern Germany.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "wenn schon, denn schon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German phrases",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "if we do it, then let’s do it right; in for a penny, in for a pound"
      ],
      "links": [
        [
          "in for a penny, in for a pound",
          "in for a penny, in for a pound"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "wenn schon, denn schon"
}

Download raw JSONL data for wenn schon, denn schon meaning in German (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.