"usw." meaning in German

See usw. in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ʔʊntsoˈvaɪ̯tɐ/, /ʔʊnt zo ˈvaɪ̯tɐ/ Audio: De-usw..ogg
Head templates: {{head|de|adverb||||am {{{2}}}|head=|sort=}} usw., {{de-adv}} usw.
  1. Abbreviation of und so weiter. Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: und so weiter Synonyms: etc., usf., u. s. w.
    Sense id: en-usw.-de-adv-pthtqT4z

Download JSON data for usw. meaning in German (3.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "usw.",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "usw.",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "und so weiter"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1926–8, Leumann–Hofmann–Szantyr, Lateinische Grammatik I: Lateinische Laut- und Formenlehre (1977 new ed. of the 5th ed. of 1926–8) Formenlehre Nomen II.B, § 273:1.d, page 290",
          "text": "Das Hauptzeugnis für gr. -ειος, der aeol. Gebrauch von patronym. -ειος bei o-Stämmen, ist eine Neuerung; dieses -ειος ist als Universalsuffix auch bei Kons.-Stämmen verwendet; und es stammt als -ios-Ableitung von den Namen auf -ης, so -ειος neben -ης in Thessalien, Schwyzer, Del. 567 (-ης als -εις geschrieben) l. 80 f. Ἱπποκράτειος, 99 f. Ἀντιφάνειος, 112 Ἀντιγένειος; auf Lesbos patronym. 623, 56 Ἱερογένειος, 640 Σωγένειος, weibl. 621, 11 als Name Ἑλλανοκράτεια; das Muster für mask. -γένειος usw. war vermutlich nicht-patronym. fem. -εια (hom. ἠριγένεια, Ἰφιγένεια, Εὐρύκλεια oder -κλέεια).\nThe main evidence for Greek -ειος, the Aeolic use of patronymic -ειος with o-stems, is an innovation; this -ειος is used as a universal suffix with consonant stems; and it derives from nouns in -ης as a -ios-derivation, thus -ειος [is] near -ης in Thessaly, Schwyzer, Del. 567 (-ης written as -εις) vid. 80 f. Ἱπποκράτειος, 99 f. Ἀντιφάνειος, 112 Ἀντιγένειος; patronymic on Lesbos 623, 56 Ἱερογένειος, 640 Σωγένειος, fem. 621, 11 as the name Ἑλλανοκράτεια; the example for the masculine -γένειος etc. was presumably the non-patronymic fem. -εια (Homeric ἠριγένεια, Ἰφιγένεια, Εὐρύκλεια or -κλέεια).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, Marc Zitzmann, Radikalisierung, Islamophobie; in: Neue Zürcher Zeitung, 26 March 2016 (online; Swiss)",
          "text": "Ein Hinderungsgrund für ein besseres Verständnis des einheimischen Jihadismus ist laut Kepel auch der Vorwurf der «Islamophobie». Angriffe gegen Muslime, ihre Person oder ihre Güter seien fraglos rechtlich zu ahnden – wie gleichgeartete Attacken gegen Juden, Frauen, «Weisse», Homosexuelle usw.\n… Attacks against Muslims, their person or their goods, are unquestionably to be punished by law – like similar attacks against Jews, women, \"whites\", homosexuals, etc.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of und so weiter."
      ],
      "id": "en-usw.-de-adv-pthtqT4z",
      "links": [
        [
          "und so weiter",
          "und so weiter#German"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "etc."
        },
        {
          "word": "usf."
        },
        {
          "word": "u. s. w."
        }
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔʊntsoˈvaɪ̯tɐ/"
    },
    {
      "ipa": "/ʔʊnt zo ˈvaɪ̯tɐ/"
    },
    {
      "audio": "De-usw..ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-usw..ogg/De-usw..ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/De-usw..ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "usw."
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "usw.",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "usw.",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "und so weiter"
        }
      ],
      "categories": [
        "German 4-syllable words",
        "German abbreviations",
        "German adverbs",
        "German lemmas",
        "German terms spelled with .",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1926–8, Leumann–Hofmann–Szantyr, Lateinische Grammatik I: Lateinische Laut- und Formenlehre (1977 new ed. of the 5th ed. of 1926–8) Formenlehre Nomen II.B, § 273:1.d, page 290",
          "text": "Das Hauptzeugnis für gr. -ειος, der aeol. Gebrauch von patronym. -ειος bei o-Stämmen, ist eine Neuerung; dieses -ειος ist als Universalsuffix auch bei Kons.-Stämmen verwendet; und es stammt als -ios-Ableitung von den Namen auf -ης, so -ειος neben -ης in Thessalien, Schwyzer, Del. 567 (-ης als -εις geschrieben) l. 80 f. Ἱπποκράτειος, 99 f. Ἀντιφάνειος, 112 Ἀντιγένειος; auf Lesbos patronym. 623, 56 Ἱερογένειος, 640 Σωγένειος, weibl. 621, 11 als Name Ἑλλανοκράτεια; das Muster für mask. -γένειος usw. war vermutlich nicht-patronym. fem. -εια (hom. ἠριγένεια, Ἰφιγένεια, Εὐρύκλεια oder -κλέεια).\nThe main evidence for Greek -ειος, the Aeolic use of patronymic -ειος with o-stems, is an innovation; this -ειος is used as a universal suffix with consonant stems; and it derives from nouns in -ης as a -ios-derivation, thus -ειος [is] near -ης in Thessaly, Schwyzer, Del. 567 (-ης written as -εις) vid. 80 f. Ἱπποκράτειος, 99 f. Ἀντιφάνειος, 112 Ἀντιγένειος; patronymic on Lesbos 623, 56 Ἱερογένειος, 640 Σωγένειος, fem. 621, 11 as the name Ἑλλανοκράτεια; the example for the masculine -γένειος etc. was presumably the non-patronymic fem. -εια (Homeric ἠριγένεια, Ἰφιγένεια, Εὐρύκλεια or -κλέεια).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, Marc Zitzmann, Radikalisierung, Islamophobie; in: Neue Zürcher Zeitung, 26 March 2016 (online; Swiss)",
          "text": "Ein Hinderungsgrund für ein besseres Verständnis des einheimischen Jihadismus ist laut Kepel auch der Vorwurf der «Islamophobie». Angriffe gegen Muslime, ihre Person oder ihre Güter seien fraglos rechtlich zu ahnden – wie gleichgeartete Attacken gegen Juden, Frauen, «Weisse», Homosexuelle usw.\n… Attacks against Muslims, their person or their goods, are unquestionably to be punished by law – like similar attacks against Jews, women, \"whites\", homosexuals, etc.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of und so weiter."
      ],
      "links": [
        [
          "und so weiter",
          "und so weiter#German"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "etc."
        },
        {
          "word": "usf."
        }
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔʊntsoˈvaɪ̯tɐ/"
    },
    {
      "ipa": "/ʔʊnt zo ˈvaɪ̯tɐ/"
    },
    {
      "audio": "De-usw..ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-usw..ogg/De-usw..ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/De-usw..ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "u. s. w."
    }
  ],
  "word": "usw."
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.