"tamam" meaning in German

See tamam in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /taˈmaːm/
Etymology: Borrowed from Turkish tamam. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|de|tr|tamam|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Turkish tamam, {{bor+|de|tr|tamam}} Borrowed from Turkish tamam Head templates: {{head|de|interjection}} tamam
  1. (colloquial, immigrant slang, overall rare) OK, alright Tags: colloquial Synonyms: okay, in Ordnung
    Sense id: en-tamam-de-intj-75Yxq-qb Categories (other): German entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for tamam meaning in German (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "tr",
        "3": "tamam",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Turkish tamam",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "tr",
        "3": "tamam"
      },
      "expansion": "Borrowed from Turkish tamam",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Turkish tamam.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "tamam",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "13-year-olds comment my pics with “Haram”",
          "ref": "2016, “Schöne Onkelz”, performed by Eko Fresh",
          "roman": "Alright, I’m chilling in the hamam",
          "text": "Tamam, ich chille im Hamam\n13-jährige kommentieren meine Bilder mit »Haram«",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "OK, alright"
      ],
      "id": "en-tamam-de-intj-75Yxq-qb",
      "links": [
        [
          "OK",
          "OK"
        ],
        [
          "alright",
          "alright"
        ]
      ],
      "qualifier": "immigrant slang; overall rare; immigrant slang; overall rare",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, immigrant slang, overall rare) OK, alright"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "okay"
        },
        {
          "word": "in Ordnung"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈmaːm/"
    }
  ],
  "word": "tamam"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "tr",
        "3": "tamam",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Turkish tamam",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "tr",
        "3": "tamam"
      },
      "expansion": "Borrowed from Turkish tamam",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Turkish tamam.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "tamam",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 2-syllable words",
        "German colloquialisms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German interjections",
        "German lemmas",
        "German slang",
        "German terms borrowed from Turkish",
        "German terms derived from Turkish",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with quotations",
        "German terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "13-year-olds comment my pics with “Haram”",
          "ref": "2016, “Schöne Onkelz”, performed by Eko Fresh",
          "roman": "Alright, I’m chilling in the hamam",
          "text": "Tamam, ich chille im Hamam\n13-jährige kommentieren meine Bilder mit »Haram«",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "OK, alright"
      ],
      "links": [
        [
          "OK",
          "OK"
        ],
        [
          "alright",
          "alright"
        ]
      ],
      "qualifier": "immigrant slang; overall rare; immigrant slang; overall rare",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, immigrant slang, overall rare) OK, alright"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "okay"
        },
        {
          "word": "in Ordnung"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈmaːm/"
    }
  ],
  "word": "tamam"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.