"nullachtfünfzehn" meaning in German

See nullachtfünfzehn in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈnʊlˌʔaxtˈfʏnft͡seːn/ Audio: De-nullachtfünfzehn.ogg
Etymology: From null + acht + fünfzehn, literally “zero eight fifteen”, from the name of MG 08/15, an early machine gun and standard issue for German soldiers during World War I. Etymology templates: {{compound|de|null|acht|fünfzehn|lit=zero eight fifteen}} null + acht + fünfzehn, literally “zero eight fifteen” Head templates: {{de-adj|indecl}} nullachtfünfzehn (indeclinable)
  1. (colloquial, derogatory) standard-issue, garden variety, cookie-cutter, bog-standard Wikipedia link: MG 08/15 Tags: colloquial, derogatory, indeclinable Synonyms: nullachtfuffzehn, null-acht-fünfzehn, 08/15, 0815
    Sense id: en-nullachtfünfzehn-de-adj-y7lLbsHa Categories (other): German entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for nullachtfünfzehn meaning in German (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "null",
        "3": "acht",
        "4": "fünfzehn",
        "lit": "zero eight fifteen"
      },
      "expansion": "null + acht + fünfzehn, literally “zero eight fifteen”",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From null + acht + fünfzehn, literally “zero eight fifteen”, from the name of MG 08/15, an early machine gun and standard issue for German soldiers during World War I.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "indecl"
      },
      "expansion": "nullachtfünfzehn (indeclinable)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2008 December 2, Silke Burmester, “die wahrheit: Jahrestag der Liebe”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Hatte ja kurz vor dem Mono-Versprechen noch einen Neuzugang (erinnere den Namen nicht mehr, aber der war eh nullachtfünfzehn, der Rest allerdings war nullachtvierundzwanzig).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Tim Mälzer, Die Küche, Mosaik Verlag",
          "text": "Wenn heute jemand sagt: »Es gibt Huhn«, denkt jeder automatisch ans Nullachtfünfzehn-Hähnchen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "standard-issue, garden variety, cookie-cutter, bog-standard"
      ],
      "id": "en-nullachtfünfzehn-de-adj-y7lLbsHa",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "standard-issue",
          "standard issue"
        ],
        [
          "garden variety",
          "garden variety"
        ],
        [
          "cookie-cutter",
          "cookie-cutter"
        ],
        [
          "bog-standard",
          "bog-standard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory) standard-issue, garden variety, cookie-cutter, bog-standard"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nullachtfuffzehn"
        },
        {
          "word": "null-acht-fünfzehn"
        },
        {
          "word": "08/15"
        },
        {
          "word": "0815"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "indeclinable"
      ],
      "wikipedia": [
        "MG 08/15"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnʊlˌʔaxtˈfʏnft͡seːn/"
    },
    {
      "audio": "De-nullachtfünfzehn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/De-nullachtf%C3%BCnfzehn.ogg/De-nullachtf%C3%BCnfzehn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/De-nullachtf%C3%BCnfzehn.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "nullachtfünfzehn"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "null",
        "3": "acht",
        "4": "fünfzehn",
        "lit": "zero eight fifteen"
      },
      "expansion": "null + acht + fünfzehn, literally “zero eight fifteen”",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From null + acht + fünfzehn, literally “zero eight fifteen”, from the name of MG 08/15, an early machine gun and standard issue for German soldiers during World War I.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "indecl"
      },
      "expansion": "nullachtfünfzehn (indeclinable)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 4-syllable words",
        "German adjectives",
        "German colloquialisms",
        "German compound terms",
        "German derogatory terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "German uncomparable adjectives",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2008 December 2, Silke Burmester, “die wahrheit: Jahrestag der Liebe”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Hatte ja kurz vor dem Mono-Versprechen noch einen Neuzugang (erinnere den Namen nicht mehr, aber der war eh nullachtfünfzehn, der Rest allerdings war nullachtvierundzwanzig).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Tim Mälzer, Die Küche, Mosaik Verlag",
          "text": "Wenn heute jemand sagt: »Es gibt Huhn«, denkt jeder automatisch ans Nullachtfünfzehn-Hähnchen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "standard-issue, garden variety, cookie-cutter, bog-standard"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "standard-issue",
          "standard issue"
        ],
        [
          "garden variety",
          "garden variety"
        ],
        [
          "cookie-cutter",
          "cookie-cutter"
        ],
        [
          "bog-standard",
          "bog-standard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory) standard-issue, garden variety, cookie-cutter, bog-standard"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "indeclinable"
      ],
      "wikipedia": [
        "MG 08/15"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnʊlˌʔaxtˈfʏnft͡seːn/"
    },
    {
      "audio": "De-nullachtfünfzehn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/De-nullachtf%C3%BCnfzehn.ogg/De-nullachtf%C3%BCnfzehn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/De-nullachtf%C3%BCnfzehn.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nullachtfuffzehn"
    },
    {
      "word": "null-acht-fünfzehn"
    },
    {
      "word": "08/15"
    },
    {
      "word": "0815"
    }
  ],
  "word": "nullachtfünfzehn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.