"ka" meaning in German

See ka in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|de|phrase}} ka
  1. (Internet slang) Alternative spelling of k. A. Tags: Internet, alt-of, alternative Alternative form of: k. A.
    Sense id: en-ka-de-phrase-9bCfEzqb Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys

Download JSON data for ka meaning in German (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "ka",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "k. A."
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2004 September 21, Tilman Wetter, “Schaltauge nachrüsten?”, in de.rec.fahrrad (Usenet)",
          "text": "Na gut\nMir war halt so nach schnellspannnabe, wegen Reifenwechseln undsoweiter.\nIch hab ka nun den zweiten Totenkopf abgerissen und die 14er Schlüssel\nziehen Winters immer in den Süden :-(",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005 December 10, Alexander Jede, “einfrierende Maus bei xine”, in linux.debian.user.german (Usenet)",
          "text": "Kann mir da einer helfen? ich hab absolut ka woran es liegt. AUs der config von xine bin ich zum nicht schlauer geworden.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2006 January 12, Alexander Jede, “einfrierende Maus bei xine”, in linux.debian.user.german (Usenet)",
          "text": "irgendwo hab ich aufgeschnappt das mitte Februar neue Dual Core CPU´s auf den Markt kommen.Bitte nicht fragen wo ich das her hab,ka vieleicht bilde ich mir das ja auch nur ein ;-)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of k. A."
      ],
      "id": "en-ka-de-phrase-9bCfEzqb",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "k. A.",
          "k. A.#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) Alternative spelling of k. A."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "ka"
}
{
  "categories": [
    "Pages using lite templates",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "ka",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "k. A."
        }
      ],
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German internet slang",
        "German lemmas",
        "German phrases",
        "German terms with quotations",
        "Pages with raw sortkeys",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2004 September 21, Tilman Wetter, “Schaltauge nachrüsten?”, in de.rec.fahrrad (Usenet)",
          "text": "Na gut\nMir war halt so nach schnellspannnabe, wegen Reifenwechseln undsoweiter.\nIch hab ka nun den zweiten Totenkopf abgerissen und die 14er Schlüssel\nziehen Winters immer in den Süden :-(",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005 December 10, Alexander Jede, “einfrierende Maus bei xine”, in linux.debian.user.german (Usenet)",
          "text": "Kann mir da einer helfen? ich hab absolut ka woran es liegt. AUs der config von xine bin ich zum nicht schlauer geworden.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2006 January 12, Alexander Jede, “einfrierende Maus bei xine”, in linux.debian.user.german (Usenet)",
          "text": "irgendwo hab ich aufgeschnappt das mitte Februar neue Dual Core CPU´s auf den Markt kommen.Bitte nicht fragen wo ich das her hab,ka vieleicht bilde ich mir das ja auch nur ein ;-)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of k. A."
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "k. A.",
          "k. A.#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) Alternative spelling of k. A."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "ka"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.