"ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert" meaning in German

See ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ˌɪst dɛɐ̯ ˈʁuːf eːɐ̯st ʁuiˌniːɐ̯t ˌleːpt əs zɪç ɡant͡s ˈʊnʒeˌniːɐ̯t/ Audio: De-ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.ogg
Etymology: Literally, “Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed”. The phrase is attested, apparently for the first time, in Gustav Radbruch’s influential 1914 book Grundzüge der Rechtsphilosophie (see quotations below). Radbruch attributes it to Wilhelm Busch, but it has not been found in Busch’s writings. So it was probably misattributed and may eventually be of popular origin. The 1914 attestation definitely disproves later attributions to writer Bertolt Brecht and cabaret artist Werner Kroll. One or both of these may have contributed to popularising the phrase, however. Etymology templates: {{m-g|Once the reputation is ruined, 􂀿one can􂁀 live 􂀿it up􂁀 completely unabashed}} “Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed”, {{lit|Once the reputation is ruined, 􂀿one can􂁀 live 􂀿it up􂁀 completely unabashed}} Literally, “Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed” Head templates: {{head|de|proverb|head=ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert}} ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert
  1. (humorous) once your reputation has been ruined, you can worry less about social convention and live life more freely; ≈ if you've got the name, you might as well have the game Tags: humorous
    Sense id: en-ist_der_Ruf_erst_ruiniert,_lebt_es_sich_ganz_ungeniert-de-proverb-iYzfdDw2 Categories (other): German entries with language name categories using raw markup Disambiguation of German entries with language name categories using raw markup: 65 35
  2. (more negative) once their reputation is ruined, people tend to cast aside all decency
    Sense id: en-ist_der_Ruf_erst_ruiniert,_lebt_es_sich_ganz_ungeniert-de-proverb-8v30cMq5 Categories (other): German proverbs Disambiguation of German proverbs: 44 56
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ist der Ruf erst ruiniert (english: clipped), ist der Ruf erst ruiniert, lebt sich's völlig ungeniert, ist der Ruf erst ruiniert, dann lebt sich's völlig ungeniert, ist der Ruf erst ruiniert, lebt man völlig ungeniert

Download JSON data for ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert meaning in German (5.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Once the reputation is ruined, 􂀿one can􂁀 live 􂀿it up􂁀 completely unabashed"
      },
      "expansion": "“Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Once the reputation is ruined, 􂀿one can􂁀 live 􂀿it up􂁀 completely unabashed"
      },
      "expansion": "Literally, “Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed”. The phrase is attested, apparently for the first time, in Gustav Radbruch’s influential 1914 book Grundzüge der Rechtsphilosophie (see quotations below). Radbruch attributes it to Wilhelm Busch, but it has not been found in Busch’s writings. So it was probably misattributed and may eventually be of popular origin. The 1914 attestation definitely disproves later attributions to writer Bertolt Brecht and cabaret artist Werner Kroll. One or both of these may have contributed to popularising the phrase, however.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "proverb",
        "head": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert"
      },
      "expansion": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ist"
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1914, Gustav Radbruch, Grundzüge der Rechtsphilosophie, Leipzig: Von Quelle & Meyer, page 76f.",
          "text": "Gegenüber der Selbstherrlichkeit der Sitte gibt es nur den Trost Wilhelm Buschs: «Ist der Ruf erst ruiniert, lebt man völlig ungeniert.» Nur dadurch unterscheidet sich also die Sitte vom Recht – und nur vom gegenwärtigen Recht –, daß sie die Strafe der Entziehung des Normenschutzes, die Friedlosigkeit noch kennt.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "One can do what one wants to, as if to say: if you've got the name, you might as well have the game.",
          "roman": "Man kann machen, was man will, so nach dem Motto: Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.",
          "text": "2013 March 3rd, Simone Schmollack: Ist der Ruf erst ruiniert, in taz.die tageszeitung, no. 10051, p. 4 (print archive; retrieved October 7, 2015)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once your reputation has been ruined, you can worry less about social convention and live life more freely; ≈ if you've got the name, you might as well have the game"
      ],
      "id": "en-ist_der_Ruf_erst_ruiniert,_lebt_es_sich_ganz_ungeniert-de-proverb-iYzfdDw2",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "reputation",
          "reputation"
        ],
        [
          "ruined",
          "ruined"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "convention",
          "convention"
        ],
        [
          "if you've got the name, you might as well have the game",
          "if you've got the name, you might as well have the game"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous) once your reputation has been ruined, you can worry less about social convention and live life more freely; ≈ if you've got the name, you might as well have the game"
      ],
      "tags": [
        "humorous"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "German proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 November 16th, Wider die Leichenfledderei, in Lausitzer Rundschau (URL; retrieved October 7, 2015)",
          "roman": "An outcry over such a vilification, first and foremost by the mayor Klaus-Dieter Hübner and by all those for which the good reputation of our fine town is dear to their hearts, should be expressed in form of protest letters because “if you've got the name, you might as well have the game”.",
          "text": "Ein Sturm der Entrüstung gegen derartige Leichenfledderei, angefangen vom Bürgermeister Klaus-Dieter Hübner und allen, denen das Ansehen unserer guten Stadt am Herzen liegt, sollte sich in Protestbriefen ausdrücken, denn „ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.“",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once their reputation is ruined, people tend to cast aside all decency"
      ],
      "id": "en-ist_der_Ruf_erst_ruiniert,_lebt_es_sich_ganz_ungeniert-de-proverb-8v30cMq5",
      "qualifier": "more negative",
      "raw_glosses": [
        "(more negative) once their reputation is ruined, people tend to cast aside all decency"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɪst dɛɐ̯ ˈʁuːf eːɐ̯st ʁuiˌniːɐ̯t ˌleːpt əs zɪç ɡant͡s ˈʊnʒeˌniːɐ̯t/"
    },
    {
      "audio": "De-ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-ist_der_Ruf_erst_ruiniert%2C_lebt_es_sich_ganz_ungeniert.ogg/De-ist_der_Ruf_erst_ruiniert%2C_lebt_es_sich_ganz_ungeniert.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ef/De-ist_der_Ruf_erst_ruiniert%2C_lebt_es_sich_ganz_ungeniert.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "50 50",
      "english": "clipped",
      "word": "ist der Ruf erst ruiniert"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "word": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt sich's völlig ungeniert"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "word": "ist der Ruf erst ruiniert, dann lebt sich's völlig ungeniert"
    },
    {
      "_dis1": "50 50",
      "word": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt man völlig ungeniert"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bertolt Brecht",
    "Gustav Radbruch",
    "Wilhelm Busch",
    "de:Werner Kroll"
  ],
  "word": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert"
}
{
  "categories": [
    "German entries with language name categories using raw markup",
    "German lemmas",
    "German multiword terms",
    "German proverbs",
    "German rhyming phrases",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Once the reputation is ruined, 􂀿one can􂁀 live 􂀿it up􂁀 completely unabashed"
      },
      "expansion": "“Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Once the reputation is ruined, 􂀿one can􂁀 live 􂀿it up􂁀 completely unabashed"
      },
      "expansion": "Literally, “Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “Once the reputation is ruined, [one can] live [it up] completely unabashed”. The phrase is attested, apparently for the first time, in Gustav Radbruch’s influential 1914 book Grundzüge der Rechtsphilosophie (see quotations below). Radbruch attributes it to Wilhelm Busch, but it has not been found in Busch’s writings. So it was probably misattributed and may eventually be of popular origin. The 1914 attestation definitely disproves later attributions to writer Bertolt Brecht and cabaret artist Werner Kroll. One or both of these may have contributed to popularising the phrase, however.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "proverb",
        "head": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert"
      },
      "expansion": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ist"
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German humorous terms",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1914, Gustav Radbruch, Grundzüge der Rechtsphilosophie, Leipzig: Von Quelle & Meyer, page 76f.",
          "text": "Gegenüber der Selbstherrlichkeit der Sitte gibt es nur den Trost Wilhelm Buschs: «Ist der Ruf erst ruiniert, lebt man völlig ungeniert.» Nur dadurch unterscheidet sich also die Sitte vom Recht – und nur vom gegenwärtigen Recht –, daß sie die Strafe der Entziehung des Normenschutzes, die Friedlosigkeit noch kennt.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "One can do what one wants to, as if to say: if you've got the name, you might as well have the game.",
          "roman": "Man kann machen, was man will, so nach dem Motto: Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.",
          "text": "2013 March 3rd, Simone Schmollack: Ist der Ruf erst ruiniert, in taz.die tageszeitung, no. 10051, p. 4 (print archive; retrieved October 7, 2015)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once your reputation has been ruined, you can worry less about social convention and live life more freely; ≈ if you've got the name, you might as well have the game"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "reputation",
          "reputation"
        ],
        [
          "ruined",
          "ruined"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "convention",
          "convention"
        ],
        [
          "if you've got the name, you might as well have the game",
          "if you've got the name, you might as well have the game"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous) once your reputation has been ruined, you can worry less about social convention and live life more freely; ≈ if you've got the name, you might as well have the game"
      ],
      "tags": [
        "humorous"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 November 16th, Wider die Leichenfledderei, in Lausitzer Rundschau (URL; retrieved October 7, 2015)",
          "roman": "An outcry over such a vilification, first and foremost by the mayor Klaus-Dieter Hübner and by all those for which the good reputation of our fine town is dear to their hearts, should be expressed in form of protest letters because “if you've got the name, you might as well have the game”.",
          "text": "Ein Sturm der Entrüstung gegen derartige Leichenfledderei, angefangen vom Bürgermeister Klaus-Dieter Hübner und allen, denen das Ansehen unserer guten Stadt am Herzen liegt, sollte sich in Protestbriefen ausdrücken, denn „ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.“",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once their reputation is ruined, people tend to cast aside all decency"
      ],
      "qualifier": "more negative",
      "raw_glosses": [
        "(more negative) once their reputation is ruined, people tend to cast aside all decency"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɪst dɛɐ̯ ˈʁuːf eːɐ̯st ʁuiˌniːɐ̯t ˌleːpt əs zɪç ɡant͡s ˈʊnʒeˌniːɐ̯t/"
    },
    {
      "audio": "De-ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-ist_der_Ruf_erst_ruiniert%2C_lebt_es_sich_ganz_ungeniert.ogg/De-ist_der_Ruf_erst_ruiniert%2C_lebt_es_sich_ganz_ungeniert.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ef/De-ist_der_Ruf_erst_ruiniert%2C_lebt_es_sich_ganz_ungeniert.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "clipped",
      "word": "ist der Ruf erst ruiniert"
    },
    {
      "word": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt sich's völlig ungeniert"
    },
    {
      "word": "ist der Ruf erst ruiniert, dann lebt sich's völlig ungeniert"
    },
    {
      "word": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt man völlig ungeniert"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bertolt Brecht",
    "Gustav Radbruch",
    "Wilhelm Busch",
    "de:Werner Kroll"
  ],
  "word": "ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.