"eventualiter" meaning in German

See eventualiter in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Audio: De-eventualiter.ogg
Etymology: Borrowed from New Latin ēventuāliter. So used because German eventuell is now used to mean etwaig, allfällig. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|de|NL.|ēventuāliter|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} New Latin ēventuāliter, {{bor+|de|NL.|ēventuāliter}} Borrowed from New Latin ēventuāliter, {{cog|de|eventuell}} German eventuell, {{m|de|etwaig}} etwaig, {{m|de|allfällig}} allfällig Head templates: {{head|de|adverb||||am {{{2}}}|head=|sort=}} eventualiter, {{de-adv}} eventualiter
  1. (literary) eventually, in the end Tags: literary Synonyms: letztlich, am Ende, schließlich, schlussendlich, letztendlich
    Sense id: en-eventualiter-de-adv-hVFnOJ7k Categories (other): German entries with incorrect language header

Download JSON data for eventualiter meaning in German (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "NL.",
        "3": "ēventuāliter",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "New Latin ēventuāliter",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "NL.",
        "3": "ēventuāliter"
      },
      "expansion": "Borrowed from New Latin ēventuāliter",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "eventuell"
      },
      "expansion": "German eventuell",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "etwaig"
      },
      "expansion": "etwaig",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "allfällig"
      },
      "expansion": "allfällig",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from New Latin ēventuāliter. So used because German eventuell is now used to mean etwaig, allfällig.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "eventualiter",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "eventualiter",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 June 26, Jürgen Kohler, “Schadensersatz durch Vindikationspreisgabe nach § 281 Abs. 4 BGB”, in Archiv für die civilistische Praxis (AcP), volume 220, number 2, →DOI, pages 151–152",
          "text": "Hätte der Gesetzgeber die Wirkungsweise des § 283 Abs. 1 BGB a.F. richtig gewürdigt, wäre bemerkt worden, dass die Regelung nicht nur wesentlich von dem in § 281 Abs. 4 BGB vorgesehenen Konzept abweicht, sondern prozessuale Umständlichkeit und damit auch Langwierigkeit, aber auch Kostspieligkeit regelmäßig gerade vermeidet. Denn bei bestrittener, aber vom Beklagten eventualiter zu vertretender Erfüllungsunmöglichkeit konnte der Beklagte dank des § 283 Abs. 1 BGB a.F. zum Einen ohne Ermittlung der Erfüllungsmöglichkeit zur Erfüllungsleistung verurteilt werden. Zum Anderen blieb dem Kläger bei bestrittener Leistungsmöglichkeit erspart, seinen Prozesserfolg nur durch die Opferung des Erfüllungsanspruchs zu sichern, indem er seinerseits ebenfalls Leistungsunmöglichkeit behauptet und er sich daher mit Schadensersatz begnügt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eventually, in the end"
      ],
      "id": "en-eventualiter-de-adv-hVFnOJ7k",
      "links": [
        [
          "eventually",
          "eventually"
        ],
        [
          "in the end",
          "in the end"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) eventually, in the end"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "letztlich"
        },
        {
          "word": "am Ende"
        },
        {
          "word": "schließlich"
        },
        {
          "word": "schlussendlich"
        },
        {
          "word": "letztendlich"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-eventualiter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-eventualiter.ogg/De-eventualiter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/De-eventualiter.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "eventualiter"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "NL.",
        "3": "ēventuāliter",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "New Latin ēventuāliter",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "NL.",
        "3": "ēventuāliter"
      },
      "expansion": "Borrowed from New Latin ēventuāliter",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "eventuell"
      },
      "expansion": "German eventuell",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "etwaig"
      },
      "expansion": "etwaig",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "allfällig"
      },
      "expansion": "allfällig",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from New Latin ēventuāliter. So used because German eventuell is now used to mean etwaig, allfällig.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "eventualiter",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "eventualiter",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German adverbs",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German literary terms",
        "German terms borrowed from New Latin",
        "German terms derived from New Latin",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 June 26, Jürgen Kohler, “Schadensersatz durch Vindikationspreisgabe nach § 281 Abs. 4 BGB”, in Archiv für die civilistische Praxis (AcP), volume 220, number 2, →DOI, pages 151–152",
          "text": "Hätte der Gesetzgeber die Wirkungsweise des § 283 Abs. 1 BGB a.F. richtig gewürdigt, wäre bemerkt worden, dass die Regelung nicht nur wesentlich von dem in § 281 Abs. 4 BGB vorgesehenen Konzept abweicht, sondern prozessuale Umständlichkeit und damit auch Langwierigkeit, aber auch Kostspieligkeit regelmäßig gerade vermeidet. Denn bei bestrittener, aber vom Beklagten eventualiter zu vertretender Erfüllungsunmöglichkeit konnte der Beklagte dank des § 283 Abs. 1 BGB a.F. zum Einen ohne Ermittlung der Erfüllungsmöglichkeit zur Erfüllungsleistung verurteilt werden. Zum Anderen blieb dem Kläger bei bestrittener Leistungsmöglichkeit erspart, seinen Prozesserfolg nur durch die Opferung des Erfüllungsanspruchs zu sichern, indem er seinerseits ebenfalls Leistungsunmöglichkeit behauptet und er sich daher mit Schadensersatz begnügt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eventually, in the end"
      ],
      "links": [
        [
          "eventually",
          "eventually"
        ],
        [
          "in the end",
          "in the end"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) eventually, in the end"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "letztlich"
        },
        {
          "word": "am Ende"
        },
        {
          "word": "schließlich"
        },
        {
          "word": "schlussendlich"
        },
        {
          "word": "letztendlich"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-eventualiter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-eventualiter.ogg/De-eventualiter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/De-eventualiter.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "eventualiter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.