"einklich" meaning in German

See einklich in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Head templates: {{head|de|adverb||||am {{{2}}}|head=|sort=}} einklich, {{de-adv}} einklich
  1. (nonstandard) eye dialect spelling of eigentlich Tags: alt-of, nonstandard, pronunciation-spelling Alternative form of: eigentlich
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "einklich",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "einklich",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eigentlich"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German eye dialect",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              35
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "english": "So, mate, I really don't think it's that much of an issue.",
          "ref": "1984, DGB \"Aktion Solidarität '84\" im DGB-Landesbezirk Nordmark, DGB Landesbezirk Nordmark:",
          "text": "Asso, Kollege, ich seh das einklich gannich so eng.",
          "translation": "So, mate, I really don't think it's that much of an issue.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              43
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              45
            ]
          ],
          "english": "PERSON IN FRONT OF THE BAR: Hey, just curious, you got Batida on offer?",
          "ref": "2002, Frank Schäfer, Ich bin dann mal weg, Schwarzkopf & Schwarzkopf, →ISBN:",
          "text": "MENSCH VOR DER THEKE: Äi, habt ihr einklich auch Batida da?",
          "translation": "PERSON IN FRONT OF THE BAR: Hey, just curious, you got Batida on offer?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              159,
              167
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              134,
              140
            ]
          ],
          "english": "With that, it's certain that my hardware just isn't able to cut it anymore and needs to be replaced by an external sound card. Shame, really, since that means I'm now joining the ranks of the gaming and rave crazies.",
          "ref": "2008 October 3, Arnulf Sopp, “Recorder ohne externen Anschluss”, in luebeck.frage+antwort (Usenet):",
          "text": "Damit ist nicht mehr daran zu zweifeln, dass meine Hardware es nun mal nicht kann und deshalb gegen eine steckbare Soundkarte ausgetauscht werden muss. Schade einklich, denn damit reihe ich mich wohl in das Heer der Daddelspiel- und Rave-Hirnis ein.",
          "translation": "With that, it's certain that my hardware just isn't able to cut it anymore and needs to be replaced by an external sound card. Shame, really, since that means I'm now joining the ranks of the gaming and rave crazies.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eye dialect spelling of eigentlich"
      ],
      "id": "en-einklich-de-adv-bA0HxJ71",
      "links": [
        [
          "eigentlich",
          "eigentlich#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard) eye dialect spelling of eigentlich"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "nonstandard",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "einklich"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "einklich",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "einklich",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eigentlich"
        }
      ],
      "categories": [
        "German adverbs",
        "German entries with incorrect language header",
        "German eye dialect",
        "German lemmas",
        "German nonstandard terms",
        "German terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              35
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "english": "So, mate, I really don't think it's that much of an issue.",
          "ref": "1984, DGB \"Aktion Solidarität '84\" im DGB-Landesbezirk Nordmark, DGB Landesbezirk Nordmark:",
          "text": "Asso, Kollege, ich seh das einklich gannich so eng.",
          "translation": "So, mate, I really don't think it's that much of an issue.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              43
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              45
            ]
          ],
          "english": "PERSON IN FRONT OF THE BAR: Hey, just curious, you got Batida on offer?",
          "ref": "2002, Frank Schäfer, Ich bin dann mal weg, Schwarzkopf & Schwarzkopf, →ISBN:",
          "text": "MENSCH VOR DER THEKE: Äi, habt ihr einklich auch Batida da?",
          "translation": "PERSON IN FRONT OF THE BAR: Hey, just curious, you got Batida on offer?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              159,
              167
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              134,
              140
            ]
          ],
          "english": "With that, it's certain that my hardware just isn't able to cut it anymore and needs to be replaced by an external sound card. Shame, really, since that means I'm now joining the ranks of the gaming and rave crazies.",
          "ref": "2008 October 3, Arnulf Sopp, “Recorder ohne externen Anschluss”, in luebeck.frage+antwort (Usenet):",
          "text": "Damit ist nicht mehr daran zu zweifeln, dass meine Hardware es nun mal nicht kann und deshalb gegen eine steckbare Soundkarte ausgetauscht werden muss. Schade einklich, denn damit reihe ich mich wohl in das Heer der Daddelspiel- und Rave-Hirnis ein.",
          "translation": "With that, it's certain that my hardware just isn't able to cut it anymore and needs to be replaced by an external sound card. Shame, really, since that means I'm now joining the ranks of the gaming and rave crazies.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eye dialect spelling of eigentlich"
      ],
      "links": [
        [
          "eigentlich",
          "eigentlich#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard) eye dialect spelling of eigentlich"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "nonstandard",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "einklich"
}

Download raw JSONL data for einklich meaning in German (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-26 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.