"das war's" meaning in German

See das war's in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /das vas/
Etymology: Literally, "that was it". Head templates: {{head|de|phrase|head=das war's}} das war's
  1. that's all, that's it
    Sense id: en-das_war's-de-phrase-ADy~M9dj
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see das, war, es.
    Sense id: en-das_war's-de-phrase-TsDEFC3q Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 0 100

Download JSON data for das war's meaning in German (1.6kB)

{
  "etymology_text": "Literally, \"that was it\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase",
        "head": "das war's"
      },
      "expansion": "das war's",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Whether there's noise and ado, in the end there is peace, we kick the bucket, and that's it then, that's it.",
          "ref": "1997, “deutsch, russisch, englisch”, in Rauchzeichen, City",
          "text": "Ob Lärm und Getue, am Ende ist Ruhe, wir beißen ins Gras, das war's dann, das war's.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"Anything else important?\" \"Nah, that's it,\" Erika replied, slightly annoyed.",
          "ref": "2009, Karl-Heinz Fritzer, Schattenprojekt, page 122",
          "text": "„Sonst noch wichtiges?“ „Ne – das war's schon.“, gab Erika leicht verschnupft zurück.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Tap \"Connect\", and that's it.",
          "ref": "2011, Scott Kelby, Terry White, iPhone 4 - Das Buch, page 36",
          "text": "Tippen Sie auf \"Verbinden\" und das war's.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that's all, that's it"
      ],
      "id": "en-das_war's-de-phrase-ADy~M9dj",
      "links": [
        [
          "that's all",
          "that's all"
        ],
        [
          "that's it",
          "that's it"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see das, war, es."
      ],
      "id": "en-das_war's-de-phrase-TsDEFC3q",
      "links": [
        [
          "das",
          "das#German"
        ],
        [
          "war",
          "war#German"
        ],
        [
          "es",
          "es#German"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/das vas/"
    }
  ],
  "word": "das war's"
}
{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German multiword terms",
    "German phrases",
    "German terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_text": "Literally, \"that was it\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase",
        "head": "das war's"
      },
      "expansion": "das war's",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whether there's noise and ado, in the end there is peace, we kick the bucket, and that's it then, that's it.",
          "ref": "1997, “deutsch, russisch, englisch”, in Rauchzeichen, City",
          "text": "Ob Lärm und Getue, am Ende ist Ruhe, wir beißen ins Gras, das war's dann, das war's.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"Anything else important?\" \"Nah, that's it,\" Erika replied, slightly annoyed.",
          "ref": "2009, Karl-Heinz Fritzer, Schattenprojekt, page 122",
          "text": "„Sonst noch wichtiges?“ „Ne – das war's schon.“, gab Erika leicht verschnupft zurück.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Tap \"Connect\", and that's it.",
          "ref": "2011, Scott Kelby, Terry White, iPhone 4 - Das Buch, page 36",
          "text": "Tippen Sie auf \"Verbinden\" und das war's.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that's all, that's it"
      ],
      "links": [
        [
          "that's all",
          "that's all"
        ],
        [
          "that's it",
          "that's it"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see das, war, es."
      ],
      "links": [
        [
          "das",
          "das#German"
        ],
        [
          "war",
          "war#German"
        ],
        [
          "es",
          "es#German"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/das vas/"
    }
  ],
  "word": "das war's"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.