See binnen in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gml", "3": "binnen", "4": "", "5": "within" }, "expansion": "Middle Low German binnen (“within”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*bi-", "4": "", "5": "by, at" }, "expansion": "Proto-Germanic *bi- (“by, at”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "binnen" }, "expansion": "Middle High German binnen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lb", "2": "bannen" }, "expansion": "Luxembourgish bannen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "binnen" }, "expansion": "Dutch binnen", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Low German binnen (“within”), ultimately from Proto-Germanic *bi- (“by, at”) + *innan << *in (“in”). The form is also Central German in Middle High German binnen (compare Luxembourgish bannen). It is originally an adverb meaning “within, inside” chiefly in local sense, equivalent to German innen. Binnen was adopted in modern standard German as a temporal preposition, while the prefix binnen- takes on the local sense of the word. Cognate with Dutch binnen.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "preposition", "3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "binnen", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "binnen", "name": "de-prep" } ], "info_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gen/dat" }, "expansion": "[with genitive or dative]", "extra_data": { "tags": [ "dative", "genitive" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "German prepositions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "12 0 0 0 0 32 17 1 1 1 0 9 1 0 15 1 0 1 0 9", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 0 0 0 0 27 14 1 1 0 0 12 1 0 13 0 0 1 0 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 2 3 1 16 8 3 3 3 2 12 1 0 8 3 0 1 2 12", "kind": "other", "name": "West Frisian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "binnen-" } ], "examples": [ { "english": "The stock markets often switch within a few hours from depression to optimism – and back again.", "ref": "2010, Der Spiegel, number 27/2010, page 70:", "text": "Die Aktienbörsen schalten oftmals binnen weniger Stunden von Depression auf Optimismus um – und wieder zurück.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "within (a time span)" ], "id": "en-binnen-de-prep-IL2NMb~Q", "links": [ [ "within", "within" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɪnən/" }, { "audio": "De-binnen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-binnen.ogg/De-binnen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/De-binnen.ogg" }, { "rhymes": "-ɪnən" } ], "word": "binnen" }
{ "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "West Frisian adverbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian prepositions", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic" ], "derived": [ { "word": "binnen-" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gml", "3": "binnen", "4": "", "5": "within" }, "expansion": "Middle Low German binnen (“within”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*bi-", "4": "", "5": "by, at" }, "expansion": "Proto-Germanic *bi- (“by, at”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "binnen" }, "expansion": "Middle High German binnen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lb", "2": "bannen" }, "expansion": "Luxembourgish bannen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "binnen" }, "expansion": "Dutch binnen", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Low German binnen (“within”), ultimately from Proto-Germanic *bi- (“by, at”) + *innan << *in (“in”). The form is also Central German in Middle High German binnen (compare Luxembourgish bannen). It is originally an adverb meaning “within, inside” chiefly in local sense, equivalent to German innen. Binnen was adopted in modern standard German as a temporal preposition, while the prefix binnen- takes on the local sense of the word. Cognate with Dutch binnen.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "preposition", "3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "binnen", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "binnen", "name": "de-prep" } ], "info_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gen/dat" }, "expansion": "[with genitive or dative]", "extra_data": { "tags": [ "dative", "genitive" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German prepositions", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Middle Low German", "German terms derived from Proto-Germanic", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Proto-Germanic", "German terms with quotations", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:German/ɪnən", "Rhymes:German/ɪnən/2 syllables" ], "examples": [ { "english": "The stock markets often switch within a few hours from depression to optimism – and back again.", "ref": "2010, Der Spiegel, number 27/2010, page 70:", "text": "Die Aktienbörsen schalten oftmals binnen weniger Stunden von Depression auf Optimismus um – und wieder zurück.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "within (a time span)" ], "links": [ [ "within", "within" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɪnən/" }, { "audio": "De-binnen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-binnen.ogg/De-binnen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/De-binnen.ogg" }, { "rhymes": "-ɪnən" } ], "word": "binnen" }
Download raw JSONL data for binnen meaning in German (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.