"binnen" meaning in German

See binnen in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: /ˈbɪnən/ Audio: De-binnen.ogg
Rhymes: -ɪnən Etymology: From Middle Low German binnen (“within”), ultimately from Proto-Germanic *bi- (“by, at”) + *innan << *in (“in”). The form is also Central German in Middle High German binnen (compare Luxembourgish bannen). It is originally an adverb meaning “within, inside” chiefly in local sense, equivalent to German innen. Binnen was adopted in modern standard German as a temporal preposition, while the prefix binnen- takes on the local sense of the word. Cognate with Dutch binnen. Etymology templates: {{der|de|gml|binnen||within}} Middle Low German binnen (“within”), {{inh|de|gem-pro|*bi-||by, at}} Proto-Germanic *bi- (“by, at”), {{m|gem-pro|*innan}} *innan, {{m|gem-pro|*in||in}} *in (“in”), {{inh|de|gmh|binnen}} Middle High German binnen, {{cog|lb|bannen}} Luxembourgish bannen, {{m|de|innen}} innen, {{m|de|binnen-}} binnen-, {{cog|nl|binnen}} Dutch binnen Head templates: {{head|de|preposition||head=|sort=}} binnen, {{de-prep}} binnen
  1. within (a time span) Tags: dative, with-genitive Derived forms: binnen-
    Sense id: en-binnen-de-prep-IL2NMb~Q Categories (other): German entries with incorrect language header, German prepositions

Download JSON data for binnen meaning in German (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "binnen",
        "4": "",
        "5": "within"
      },
      "expansion": "Middle Low German binnen (“within”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bi-",
        "4": "",
        "5": "by, at"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bi- (“by, at”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*innan"
      },
      "expansion": "*innan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*in",
        "3": "",
        "4": "in"
      },
      "expansion": "*in (“in”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "binnen"
      },
      "expansion": "Middle High German binnen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lb",
        "2": "bannen"
      },
      "expansion": "Luxembourgish bannen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "innen"
      },
      "expansion": "innen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "binnen-"
      },
      "expansion": "binnen-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "binnen"
      },
      "expansion": "Dutch binnen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Low German binnen (“within”), ultimately from Proto-Germanic *bi- (“by, at”) + *innan << *in (“in”). The form is also Central German in Middle High German binnen (compare Luxembourgish bannen). It is originally an adverb meaning “within, inside” chiefly in local sense, equivalent to German innen. Binnen was adopted in modern standard German as a temporal preposition, while the prefix binnen- takes on the local sense of the word. Cognate with Dutch binnen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "preposition",
        "3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "binnen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "binnen",
      "name": "de-prep"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "binnen-"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Der Spiegel, number 27/2010, page 70",
          "text": "Die Aktienbörsen schalten oftmals binnen weniger Stunden von Depression auf Optimismus um – und wieder zurück.\nThe stock markets often switch within a few hours from depression to optimism – and back again.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "within (a time span)"
      ],
      "id": "en-binnen-de-prep-IL2NMb~Q",
      "links": [
        [
          "within",
          "within"
        ]
      ],
      "tags": [
        "dative",
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɪnən/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪnən"
    },
    {
      "audio": "De-binnen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-binnen.ogg/De-binnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/De-binnen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "binnen"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "binnen-"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "binnen",
        "4": "",
        "5": "within"
      },
      "expansion": "Middle Low German binnen (“within”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bi-",
        "4": "",
        "5": "by, at"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bi- (“by, at”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*innan"
      },
      "expansion": "*innan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*in",
        "3": "",
        "4": "in"
      },
      "expansion": "*in (“in”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "binnen"
      },
      "expansion": "Middle High German binnen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lb",
        "2": "bannen"
      },
      "expansion": "Luxembourgish bannen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "innen"
      },
      "expansion": "innen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "binnen-"
      },
      "expansion": "binnen-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "binnen"
      },
      "expansion": "Dutch binnen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Low German binnen (“within”), ultimately from Proto-Germanic *bi- (“by, at”) + *innan << *in (“in”). The form is also Central German in Middle High German binnen (compare Luxembourgish bannen). It is originally an adverb meaning “within, inside” chiefly in local sense, equivalent to German innen. Binnen was adopted in modern standard German as a temporal preposition, while the prefix binnen- takes on the local sense of the word. Cognate with Dutch binnen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "preposition",
        "3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "binnen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "binnen",
      "name": "de-prep"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 2-syllable words",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German prepositions",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "Rhymes:German/ɪnən",
        "Rhymes:German/ɪnən/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Der Spiegel, number 27/2010, page 70",
          "text": "Die Aktienbörsen schalten oftmals binnen weniger Stunden von Depression auf Optimismus um – und wieder zurück.\nThe stock markets often switch within a few hours from depression to optimism – and back again.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "within (a time span)"
      ],
      "links": [
        [
          "within",
          "within"
        ]
      ],
      "tags": [
        "dative",
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɪnən/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪnən"
    },
    {
      "audio": "De-binnen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-binnen.ogg/De-binnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/De-binnen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "binnen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.