"Stock und Stein" meaning in German

See Stock und Stein in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʃtɔk ʊnt ʃtaɪ̯n/ Audio: De-Stock und Stein.ogg
Etymology: Literally, “(root)stock and stone”. Etymology templates: {{m-g|(root)stock and stone}} “(root)stock and stone”, {{lit|(root)stock and stone}} Literally, “(root)stock and stone” Head templates: {{head|de|noun}} Stock und Stein
  1. rough terrain

Download JSON data for Stock und Stein meaning in German (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "(root)stock and stone"
      },
      "expansion": "“(root)stock and stone”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "(root)stock and stone"
      },
      "expansion": "Literally, “(root)stock and stone”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “(root)stock and stone”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "Stock und Stein",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German coordinated pairs",
          "parents": [
            "Coordinated pairs",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "over rough and smooth",
          "text": "über Stock und Stein",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1909, Marie Franzos, transl., Das Mädchen vom Moorhof, translation of original by Selma Lagerlöf",
          "text": "Fast hätte er sich an Stock und Stein die Beine gebrochen, auch hatte er Bäche durchwaten müssen, die den Pfad an mehreren Stellen durchschnitten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rough terrain"
      ],
      "id": "en-Stock_und_Stein-de-noun-5kA~wPWN",
      "links": [
        [
          "rough",
          "rough"
        ],
        [
          "terrain",
          "terrain"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃtɔk ʊnt ʃtaɪ̯n/"
    },
    {
      "audio": "De-Stock und Stein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-Stock_und_Stein.ogg/De-Stock_und_Stein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/De-Stock_und_Stein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Stock und Stein"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "(root)stock and stone"
      },
      "expansion": "“(root)stock and stone”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "(root)stock and stone"
      },
      "expansion": "Literally, “(root)stock and stone”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “(root)stock and stone”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "Stock und Stein",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German coordinated pairs",
        "German entries with incorrect language header",
        "German entries with language name categories using raw markup",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German nouns",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with collocations",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "over rough and smooth",
          "text": "über Stock und Stein",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1909, Marie Franzos, transl., Das Mädchen vom Moorhof, translation of original by Selma Lagerlöf",
          "text": "Fast hätte er sich an Stock und Stein die Beine gebrochen, auch hatte er Bäche durchwaten müssen, die den Pfad an mehreren Stellen durchschnitten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rough terrain"
      ],
      "links": [
        [
          "rough",
          "rough"
        ],
        [
          "terrain",
          "terrain"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃtɔk ʊnt ʃtaɪ̯n/"
    },
    {
      "audio": "De-Stock und Stein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-Stock_und_Stein.ogg/De-Stock_und_Stein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/De-Stock_und_Stein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Stock und Stein"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.