See Chok in All languages combined, or Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "noun",
"g": "m"
},
"expansion": "Chok m",
"name": "head"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Schock"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
94,
98
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
87,
92
]
],
"english": "In this case the door was also filled with small panes of glass, and that added to the shock: it was a clangor and a clink.",
"ref": "1924, Thomas Mann, Der Zauberberg [The Magic Mountain], volume 1, Berlin: S. Fischer, page 78:",
"text": "In diesem Fall war die Tür obendrein mit kleinen Glasscheiben gefüllt, und das verstärkte den Chok: es war ein Schmettern und Klirren.",
"translation": "In this case the door was also filled with small panes of glass, and that added to the shock: it was a clangor and a clink.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"obsolete form of Schock"
],
"id": "en-Chok-de-noun-vs-f-70O",
"links": [
[
"Schock",
"Schock#German"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"masculine",
"obsolete"
]
}
],
"word": "Chok"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "noun",
"g": "m"
},
"expansion": "Chok m",
"name": "head"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Schock"
}
],
"categories": [
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German masculine nouns",
"German nouns",
"German obsolete forms",
"German terms with quotations",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
94,
98
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
87,
92
]
],
"english": "In this case the door was also filled with small panes of glass, and that added to the shock: it was a clangor and a clink.",
"ref": "1924, Thomas Mann, Der Zauberberg [The Magic Mountain], volume 1, Berlin: S. Fischer, page 78:",
"text": "In diesem Fall war die Tür obendrein mit kleinen Glasscheiben gefüllt, und das verstärkte den Chok: es war ein Schmettern und Klirren.",
"translation": "In this case the door was also filled with small panes of glass, and that added to the shock: it was a clangor and a clink.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"obsolete form of Schock"
],
"links": [
[
"Schock",
"Schock#German"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"masculine",
"obsolete"
]
}
],
"word": "Chok"
}
Download raw JSONL data for Chok meaning in German (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.