"Duorp" meaning in German Low German

See Duorp in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /du̯ɔɐ̯p/ Forms: Düörper [plural]
Etymology: From Middle Low German dorp, from Old Saxon thorp. Etymology templates: {{inh|nds-de|gml|dorp}} Middle Low German dorp, {{inh|nds-de|osx|thorp}} Old Saxon thorp Head templates: {{head|nds-de|noun|g=n|g2=|g3=|head=|sort=}} Duorp n, {{nds-de-noun|g=n|pl=Düörper}} Duorp n (plural Düörper)
  1. (Westphalian, including Münsterland) village Tags: Münsterland, Westphalian, including, neuter Synonyms: Münsterländisch: Doarp [rare], South-Westphalian: duårp [scientific, sciences], Sauerländisch: Duarp, Dörp [Mecklenburgisch-Vorpommersch]

Download JSON data for Duorp meaning in German Low German (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gml",
        "3": "dorp"
      },
      "expansion": "Middle Low German dorp",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "osx",
        "3": "thorp"
      },
      "expansion": "Old Saxon thorp",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Low German dorp, from Old Saxon thorp.",
  "forms": [
    {
      "form": "Düörper",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "noun",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "Duorp n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "n",
        "pl": "Düörper"
      },
      "expansion": "Duorp n (plural Düörper)",
      "name": "nds-de-noun"
    }
  ],
  "lang": "German Low German",
  "lang_code": "nds-de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German Low German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Münsterland Low German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Westphalian Low German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Though the people in the village used to say: “What does Lizzy Dreiers do with a dog? She has barely enough for herself and her boy!”, Lizzy would chase them off: “You don’t have to feed him, do you!”",
          "ref": "before 1939, Karl Wagenfeld, “En Daugenicks”, in Wilhelm Damwerth, editor, Kleine Bettlektüre för Lüde ut Westfaolen, de gärn plattdütsk küert, published 1981",
          "text": "Wann de Lüh in’t Duorp auk säggen: «Wat döht de Liesken Dreiers doch met ’n Rüen? De hät jä knapp för sick un iähren Jungen wat!» Liesken gaff iähr ’t Kassement: «Ji brukt ’n jä nich to foern!»",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "village"
      ],
      "id": "en-Duorp-nds-de-noun-Bc--KDOB",
      "links": [
        [
          "village",
          "village"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Westphalian, including Münsterland) village"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "rare"
          ],
          "word": "Münsterländisch: Doarp"
        },
        {
          "topics": [
            "scientific",
            "sciences"
          ],
          "word": "South-Westphalian: duårp"
        },
        {
          "word": "Sauerländisch: Duarp"
        },
        {
          "tags": [
            "Mecklenburgisch-Vorpommersch"
          ],
          "word": "Dörp"
        }
      ],
      "tags": [
        "Münsterland",
        "Westphalian",
        "including",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/du̯ɔɐ̯p/"
    }
  ],
  "word": "Duorp"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gml",
        "3": "dorp"
      },
      "expansion": "Middle Low German dorp",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "osx",
        "3": "thorp"
      },
      "expansion": "Old Saxon thorp",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Low German dorp, from Old Saxon thorp.",
  "forms": [
    {
      "form": "Düörper",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "noun",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "Duorp n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "n",
        "pl": "Düörper"
      },
      "expansion": "Duorp n (plural Düörper)",
      "name": "nds-de-noun"
    }
  ],
  "lang": "German Low German",
  "lang_code": "nds-de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German Low German entries with incorrect language header",
        "German Low German lemmas",
        "German Low German neuter nouns",
        "German Low German nouns",
        "German Low German terms derived from Middle Low German",
        "German Low German terms derived from Old Saxon",
        "German Low German terms inherited from Middle Low German",
        "German Low German terms inherited from Old Saxon",
        "German Low German terms with IPA pronunciation",
        "German Low German terms with quotations",
        "Münsterland Low German",
        "Westphalian Low German"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Though the people in the village used to say: “What does Lizzy Dreiers do with a dog? She has barely enough for herself and her boy!”, Lizzy would chase them off: “You don’t have to feed him, do you!”",
          "ref": "before 1939, Karl Wagenfeld, “En Daugenicks”, in Wilhelm Damwerth, editor, Kleine Bettlektüre för Lüde ut Westfaolen, de gärn plattdütsk küert, published 1981",
          "text": "Wann de Lüh in’t Duorp auk säggen: «Wat döht de Liesken Dreiers doch met ’n Rüen? De hät jä knapp för sick un iähren Jungen wat!» Liesken gaff iähr ’t Kassement: «Ji brukt ’n jä nich to foern!»",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "village"
      ],
      "links": [
        [
          "village",
          "village"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Westphalian, including Münsterland) village"
      ],
      "tags": [
        "Münsterland",
        "Westphalian",
        "including",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/du̯ɔɐ̯p/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "Münsterländisch: Doarp"
    },
    {
      "topics": [
        "scientific",
        "sciences"
      ],
      "word": "South-Westphalian: duårp"
    },
    {
      "word": "Sauerländisch: Duarp"
    },
    {
      "tags": [
        "Mecklenburgisch-Vorpommersch"
      ],
      "word": "Dörp"
    }
  ],
  "word": "Duorp"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German Low German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.