"შუადღე მშვიდობისა" meaning in Georgian

See შუადღე მშვიდობისა in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ʃuadɣe mʃvidobisa/, [ʃuadʁe mʃʷidobisa] Forms: šuadɣe mšvidobisa [romanization]
Etymology: Literally afternoon of peace. Head templates: {{head|ka|interjection|head=შუადღე მშვიდობისა}} შუადღე მშვიდობისა • (šuadɣe mšvidobisa)
  1. good afternoon
    Sense id: en-შუადღე_მშვიდობისა-ka-intj-8B5yfnt5 Categories (other): Georgian entries with incorrect language header, Georgian terms with redundant script codes, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_text": "Literally afternoon of peace.",
  "forms": [
    {
      "form": "šuadɣe mšvidobisa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "interjection",
        "head": "შუადღე მშვიდობისა"
      },
      "expansion": "შუადღე მშვიდობისა • (šuadɣe mšvidobisa)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "შუ‧ა‧დღე"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good afternoon"
      ],
      "id": "en-შუადღე_მშვიდობისა-ka-intj-8B5yfnt5",
      "links": [
        [
          "good afternoon",
          "good afternoon"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃuadɣe mʃvidobisa/"
    },
    {
      "ipa": "[ʃuadʁe mʃʷidobisa]"
    }
  ],
  "word": "შუადღე მშვიდობისა"
}
{
  "etymology_text": "Literally afternoon of peace.",
  "forms": [
    {
      "form": "šuadɣe mšvidobisa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "interjection",
        "head": "შუადღე მშვიდობისა"
      },
      "expansion": "შუადღე მშვიდობისა • (šuadɣe mšvidobisa)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "შუ‧ა‧დღე"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Georgian entries with incorrect language header",
        "Georgian interjections",
        "Georgian lemmas",
        "Georgian multiword terms",
        "Georgian terms with IPA pronunciation",
        "Georgian terms with redundant head parameter",
        "Georgian terms with redundant script codes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "good afternoon"
      ],
      "links": [
        [
          "good afternoon",
          "good afternoon"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃuadɣe mʃvidobisa/"
    },
    {
      "ipa": "[ʃuadʁe mʃʷidobisa]"
    }
  ],
  "word": "შუადღე მშვიდობისა"
}

Download raw JSONL data for შუადღე მშვიდობისა meaning in Georgian (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Georgian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.