"შემდეგ" meaning in Georgian

See შემდეგ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ʃemdeɡ/, [ʃemdekʰ] Forms: šemdeg [romanization]
Etymology: Related to შემდგომი (šemdgomi). Etymology templates: {{m|ka|შემდგომი}} შემდგომი (šemdgomi) Head templates: {{head|ka|adverb|head=}} შემდეგ • (šemdeg), {{ka-adv}} შემდეგ • (šemdeg)
  1. afterwards, later
    Sense id: en-შემდეგ-ka-adv-V2Xz3v~b Categories (other): Georgian entries with incorrect language header, Georgian postpositions, Georgian terms with redundant script codes Disambiguation of Georgian entries with incorrect language header: 94 6 Disambiguation of Georgian postpositions: 86 14 Disambiguation of Georgian terms with redundant script codes: 91 9

Postposition

IPA: /ʃemdeɡ/, [ʃemdekʰ] Forms: šemdeg [romanization]
Etymology: Related to შემდგომი (šemdgomi). Etymology templates: {{m|ka|შემდგომი}} შემდგომი (šemdgomi) Head templates: {{head|ka|postposition|+ genitive case}} შემდეგ • (šemdeg) (+ genitive case)
  1. after Tags: with-genitive
    Sense id: en-შემდეგ-ka-postp-85WSOT7w

Download JSON data for შემდეგ meaning in Georgian (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "შემდგომი"
      },
      "expansion": "შემდგომი (šemdgomi)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to შემდგომი (šemdgomi).",
  "forms": [
    {
      "form": "šemdeg",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "postposition",
        "3": "+ genitive case"
      },
      "expansion": "შემდეგ • (šemdeg) (+ genitive case)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "შემ‧დეგ"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "after the exams",
          "roman": "gamocdebis šemdeg",
          "text": "გამოცდების შემდეგ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "after (passing) the village",
          "roman": "soplis šemdeg",
          "text": "სოფლის შემდეგ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after"
      ],
      "id": "en-შემდეგ-ka-postp-85WSOT7w",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃemdeɡ/"
    },
    {
      "ipa": "[ʃemdekʰ]"
    }
  ],
  "word": "შემდეგ"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "შემდგომი"
      },
      "expansion": "შემდგომი (šemdgomi)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to შემდგომი (šemdgomi).",
  "forms": [
    {
      "form": "šemdeg",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "შემდეგ • (šemdeg)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "შემდეგ • (šemdeg)",
      "name": "ka-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "შემ‧დეგ"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'll talk to you about this later.",
          "roman": "amaze šemdeg dagelaṗaraḳebi.",
          "text": "ამაზე შემდეგ დაგელაპარაკები.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "afterwards, later"
      ],
      "id": "en-შემდეგ-ka-adv-V2Xz3v~b",
      "links": [
        [
          "afterwards",
          "afterwards"
        ],
        [
          "later",
          "later"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃemdeɡ/"
    },
    {
      "ipa": "[ʃemdekʰ]"
    }
  ],
  "word": "შემდეგ"
}
{
  "categories": [
    "Georgian 2-syllable words",
    "Georgian adverbs",
    "Georgian entries with incorrect language header",
    "Georgian lemmas",
    "Georgian postpositions",
    "Georgian terms with IPA pronunciation",
    "Georgian terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "შემდგომი"
      },
      "expansion": "შემდგომი (šemdgomi)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to შემდგომი (šemdgomi).",
  "forms": [
    {
      "form": "šemdeg",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "postposition",
        "3": "+ genitive case"
      },
      "expansion": "შემდეგ • (šemdeg) (+ genitive case)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "შემ‧დეგ"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Georgian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "after the exams",
          "roman": "gamocdebis šemdeg",
          "text": "გამოცდების შემდეგ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "after (passing) the village",
          "roman": "soplis šemdeg",
          "text": "სოფლის შემდეგ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃemdeɡ/"
    },
    {
      "ipa": "[ʃemdekʰ]"
    }
  ],
  "word": "შემდეგ"
}

{
  "categories": [
    "Georgian 2-syllable words",
    "Georgian adverbs",
    "Georgian entries with incorrect language header",
    "Georgian lemmas",
    "Georgian postpositions",
    "Georgian terms with IPA pronunciation",
    "Georgian terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "შემდგომი"
      },
      "expansion": "შემდგომი (šemdgomi)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to შემდგომი (šemdgomi).",
  "forms": [
    {
      "form": "šemdeg",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "შემდეგ • (šemdeg)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "შემდეგ • (šemdeg)",
      "name": "ka-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "შემ‧დეგ"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Georgian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'll talk to you about this later.",
          "roman": "amaze šemdeg dagelaṗaraḳebi.",
          "text": "ამაზე შემდეგ დაგელაპარაკები.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "afterwards, later"
      ],
      "links": [
        [
          "afterwards",
          "afterwards"
        ],
        [
          "later",
          "later"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃemdeɡ/"
    },
    {
      "ipa": "[ʃemdekʰ]"
    }
  ],
  "word": "შემდეგ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Georgian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.