"იგინება" meaning in Georgian

See იგინება in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [iɡineba] Forms: igineba [romanization], გინება [noun-from-verb]
Head templates: {{head|ka|verb|third-person singular present passive indicative||verbal noun|გინება|head=|tr=}} იგინება • (igineba) (third-person singular present passive indicative, verbal noun გინება), {{ka-verb|present|passive|vn=გინება}} იგინება • (igineba) (third-person singular present passive indicative, verbal noun გინება)
  1. (intransitive, deponent) to curse, swear repeatedly, however not in anyone’s direction Tags: deponent, indicative, intransitive, passive, present, singular, third-person
    Sense id: en-იგინება-ka-verb-ej96HaiY Categories (other): Georgian entries with incorrect language header, Georgian terms with redundant script codes, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Georgian entries with incorrect language header: 49 51 Disambiguation of Georgian terms with redundant script codes: 52 48 Disambiguation of Pages with 1 entry: 51 49 Disambiguation of Pages with entries: 54 46
  2. (intransitive, rare) to be cursed at Tags: indicative, intransitive, passive, present, rare, singular, third-person
    Sense id: en-იგინება-ka-verb-un872M1A Categories (other): Georgian entries with incorrect language header, Georgian terms with redundant script codes, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Georgian entries with incorrect language header: 49 51 Disambiguation of Georgian terms with redundant script codes: 52 48 Disambiguation of Pages with 1 entry: 51 49 Disambiguation of Pages with entries: 54 46

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "igineba",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "გინება",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "verb",
        "3": "third-person singular present passive indicative",
        "4": "",
        "5": "verbal noun",
        "6": "გინება",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "იგინება • (igineba) (third-person singular present passive indicative, verbal noun გინება)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "present",
        "2": "passive",
        "vn": "გინება"
      },
      "expansion": "იგინება • (igineba) (third-person singular present passive indicative, verbal noun გინება)",
      "name": "ka-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "იგი‧ნე‧ბა"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The thing he does is, that he is there sitting and cursing.",
          "roman": "ras švreba da aris ik, zis da igineba.",
          "text": "რას შვრება და არის იქ, ზის და იგინება.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to curse, swear repeatedly, however not in anyone’s direction"
      ],
      "id": "en-იგინება-ka-verb-ej96HaiY",
      "links": [
        [
          "curse",
          "curse"
        ],
        [
          "swear",
          "swear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, deponent) to curse, swear repeatedly, however not in anyone’s direction"
      ],
      "tags": [
        "deponent",
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The family... they're getting cursed harshly by the likes of you.",
          "roman": "tkvenistanebisagan ilanʒɣeba da igineba... oǯaxi.",
          "text": "თქვენისთანებისაგან ილანძღება და იგინება... ოჯახი.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be cursed at"
      ],
      "id": "en-იგინება-ka-verb-un872M1A",
      "links": [
        [
          "cursed",
          "cursed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, rare) to be cursed at"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[iɡineba]"
    }
  ],
  "word": "იგინება"
}
{
  "categories": [
    "Georgian entries with incorrect language header",
    "Georgian lemmas",
    "Georgian terms with IPA pronunciation",
    "Georgian terms with redundant script codes",
    "Georgian verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "igineba",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "გინება",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "verb",
        "3": "third-person singular present passive indicative",
        "4": "",
        "5": "verbal noun",
        "6": "გინება",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "იგინება • (igineba) (third-person singular present passive indicative, verbal noun გინება)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "present",
        "2": "passive",
        "vn": "გინება"
      },
      "expansion": "იგინება • (igineba) (third-person singular present passive indicative, verbal noun გინება)",
      "name": "ka-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "იგი‧ნე‧ბა"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Georgian deponent verbs",
        "Georgian intransitive verbs",
        "Georgian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The thing he does is, that he is there sitting and cursing.",
          "roman": "ras švreba da aris ik, zis da igineba.",
          "text": "რას შვრება და არის იქ, ზის და იგინება.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to curse, swear repeatedly, however not in anyone’s direction"
      ],
      "links": [
        [
          "curse",
          "curse"
        ],
        [
          "swear",
          "swear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, deponent) to curse, swear repeatedly, however not in anyone’s direction"
      ],
      "tags": [
        "deponent",
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Georgian intransitive verbs",
        "Georgian terms with rare senses",
        "Georgian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The family... they're getting cursed harshly by the likes of you.",
          "roman": "tkvenistanebisagan ilanʒɣeba da igineba... oǯaxi.",
          "text": "თქვენისთანებისაგან ილანძღება და იგინება... ოჯახი.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be cursed at"
      ],
      "links": [
        [
          "cursed",
          "cursed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, rare) to be cursed at"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[iɡineba]"
    }
  ],
  "word": "იგინება"
}

Download raw JSONL data for იგინება meaning in Georgian (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Georgian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.