"ან" meaning in Georgian

See ან in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /an/ Forms: an [romanization]
Etymology: From Middle Georgian ან (an), ანუ (anu), from Old Georgian ანუ (anu). Etymology templates: {{der|ka|ka-mid|ან}} Middle Georgian ან (an), {{m|oge|ანუ}} ანუ (anu), {{inh|ka|oge|ანუ}} Old Georgian ანუ (anu) Head templates: {{head|ka|conjunction}} ან • (an)
  1. or, either
    Sense id: en-ან-ka-conj-s8bJjaVN Categories (other): Georgian entries with incorrect language header, Georgian terms with redundant script codes

Download JSON data for ან meaning in Georgian (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "ka-mid",
        "3": "ან"
      },
      "expansion": "Middle Georgian ან (an)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oge",
        "2": "ანუ"
      },
      "expansion": "ანუ (anu)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "oge",
        "3": "ანუ"
      },
      "expansion": "Old Georgian ანუ (anu)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Georgian ან (an), ანუ (anu), from Old Georgian ანუ (anu).",
  "forms": [
    {
      "form": "an",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "ან • (an)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ან"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "One day, from morning to evening, Abdushahil walked in the dense forest of Shuamta, so that maybe he would come across Bashi-Achuki, or one of his friends or their hideout...",
          "ref": "1895-1896, Akaki Tsereteli, chapter IX, in Bashi-Achuki, page 34",
          "roman": "ert dɣes, dilidan saɣamomde, šuamtis udabur ṭq̇eši dadioda abdušahili, rom egeb baši-ačuḳs, an mis amxanagtagans da an mat budes sadme c̣avac̣q̇deo...",
          "text": "ერთ დღეს, დილიდან საღამომდე, შუამთის უდაბურ ტყეში დადიოდა აბდუშაჰილი, რომ ეგებ ბაში-აჩუკს, ან მის ამხანაგთაგანს და ან მათ ბუდეს სადმე წავაწყდეო...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "or, either"
      ],
      "id": "en-ან-ka-conj-s8bJjaVN",
      "links": [
        [
          "or",
          "or"
        ],
        [
          "either",
          "either"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/an/"
    }
  ],
  "word": "ან"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "ka-mid",
        "3": "ან"
      },
      "expansion": "Middle Georgian ან (an)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oge",
        "2": "ანუ"
      },
      "expansion": "ანუ (anu)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "oge",
        "3": "ანუ"
      },
      "expansion": "Old Georgian ანუ (anu)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Georgian ან (an), ანუ (anu), from Old Georgian ანუ (anu).",
  "forms": [
    {
      "form": "an",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "ან • (an)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ან"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Georgian 1-syllable words",
        "Georgian conjunctions",
        "Georgian entries with incorrect language header",
        "Georgian lemmas",
        "Georgian terms derived from Middle Georgian",
        "Georgian terms derived from Old Georgian",
        "Georgian terms inherited from Old Georgian",
        "Georgian terms with IPA pronunciation",
        "Georgian terms with quotations",
        "Georgian terms with redundant script codes"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "One day, from morning to evening, Abdushahil walked in the dense forest of Shuamta, so that maybe he would come across Bashi-Achuki, or one of his friends or their hideout...",
          "ref": "1895-1896, Akaki Tsereteli, chapter IX, in Bashi-Achuki, page 34",
          "roman": "ert dɣes, dilidan saɣamomde, šuamtis udabur ṭq̇eši dadioda abdušahili, rom egeb baši-ačuḳs, an mis amxanagtagans da an mat budes sadme c̣avac̣q̇deo...",
          "text": "ერთ დღეს, დილიდან საღამომდე, შუამთის უდაბურ ტყეში დადიოდა აბდუშაჰილი, რომ ეგებ ბაში-აჩუკს, ან მის ამხანაგთაგანს და ან მათ ბუდეს სადმე წავაწყდეო...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "or, either"
      ],
      "links": [
        [
          "or",
          "or"
        ],
        [
          "either",
          "either"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/an/"
    }
  ],
  "word": "ან"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Georgian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.