"xota" meaning in Galician

See xota in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: xotas [plural]
Etymology: Cognate with Spanish jota, from Mozarabic *šáwta (“jump”), from Latin saltō (“I dance”). Etymology templates: {{cog|es|jota}} Spanish jota, {{der|gl|mxi|*šáwta||jump|sc=Latn}} Mozarabic *šáwta (“jump”), {{der|gl|la|saltō||I dance}} Latin saltō (“I dance”) Head templates: {{gl-noun|f}} xota f (plural xotas)
  1. a popular dance with a lively rhythm, common in Aragon, Navarre, and Valencia Tags: feminine Categories (topical): Dance
    Sense id: en-xota-gl-noun-AiSCyxCq Disambiguation of Dance: 79 21 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 77 23
  2. barb, the backwards point of the fishhook Tags: feminine
    Sense id: en-xota-gl-noun-HmW6oNoW

Inflected forms

Download JSON data for xota meaning in Galician (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "jota"
      },
      "expansion": "Spanish jota",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "mxi",
        "3": "*šáwta",
        "4": "",
        "5": "jump",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "Mozarabic *šáwta (“jump”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "saltō",
        "4": "",
        "5": "I dance"
      },
      "expansion": "Latin saltō (“I dance”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Spanish jota, from Mozarabic *šáwta (“jump”), from Latin saltō (“I dance”).",
  "forms": [
    {
      "form": "xotas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "xota f (plural xotas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Dance",
          "orig": "gl:Dance",
          "parents": [
            "Art",
            "Recreation",
            "Culture",
            "Human activity",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a popular dance with a lively rhythm, common in Aragon, Navarre, and Valencia"
      ],
      "id": "en-xota-gl-noun-AiSCyxCq",
      "links": [
        [
          "dance",
          "dance"
        ],
        [
          "lively",
          "lively"
        ],
        [
          "Aragon",
          "Aragon"
        ],
        [
          "Navarre",
          "Navarre"
        ],
        [
          "Valencia",
          "Valencia"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "barb, the backwards point of the fishhook"
      ],
      "id": "en-xota-gl-noun-HmW6oNoW",
      "links": [
        [
          "barb",
          "barb"
        ],
        [
          "fishhook",
          "fishhook"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "xota"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Mozarabic",
    "gl:Dance"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "jota"
      },
      "expansion": "Spanish jota",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "mxi",
        "3": "*šáwta",
        "4": "",
        "5": "jump",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "Mozarabic *šáwta (“jump”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "saltō",
        "4": "",
        "5": "I dance"
      },
      "expansion": "Latin saltō (“I dance”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Spanish jota, from Mozarabic *šáwta (“jump”), from Latin saltō (“I dance”).",
  "forms": [
    {
      "form": "xotas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "xota f (plural xotas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a popular dance with a lively rhythm, common in Aragon, Navarre, and Valencia"
      ],
      "links": [
        [
          "dance",
          "dance"
        ],
        [
          "lively",
          "lively"
        ],
        [
          "Aragon",
          "Aragon"
        ],
        [
          "Navarre",
          "Navarre"
        ],
        [
          "Valencia",
          "Valencia"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "barb, the backwards point of the fishhook"
      ],
      "links": [
        [
          "barb",
          "barb"
        ],
        [
          "fishhook",
          "fishhook"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "xota"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.