"vara" meaning in Galician

See vara in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbaɾa/, [ˈba.ɾɐ] Forms: varas [plural]
Rhymes: -aɾa Etymology: Inherited from Old Galician-Portuguese vara (“rod”) attested in the 13th century Cantigas de Santa Maria, from Latin vāra (“fork”). Cognate with Catalan, Portuguese, and Spanish vara. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|gl|roa-opt|vara||rod|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Galician-Portuguese vara (“rod”), {{inh+|gl|roa-opt|vara||rod}} Inherited from Old Galician-Portuguese vara (“rod”), {{inh|gl|la|vāra||fork}} Latin vāra (“fork”), {{cog|ca|-}} Catalan, {{cog|pt|-}} Portuguese, {{cog|es|vara}} Spanish vara Head templates: {{gl-noun|f}} vara f (plural varas)
  1. a long and thin stick, pole or rod Tags: feminine Synonyms: valoira
    Sense id: en-vara-gl-noun-xeJFCLVd
  2. shoot; twig Tags: feminine
    Sense id: en-vara-gl-noun-cpiW1Vf2
  3. (historical, measure) vara, especially as a cloth yard, a former unit of length Tags: feminine, historical
    Sense id: en-vara-gl-noun-t~qp2gRv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vara de ourol, vara fragueira, varal, varanca, varear, varela
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈbaɾa/, [ˈba.ɾɐ]
Rhymes: -aɾa Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|gl|verb form}} vara
  1. inflection of varar:
    third-person singular present indicative
    Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: varar
    Sense id: en-vara-gl-verb-0A6hQwtl Categories (other): Pages with entries, Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with entries: 2 3 2 2 2 0 1 3 3 2 0 0 1 0 2 0 0 0 0 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 4 0 2 3 0 2 2 0 1 1 1 0 0 1 0 2 2 0 1 0 1 1 0 3 2 3 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 1 4 1 76 18
  2. inflection of varar:
    second-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: varar
    Sense id: en-vara-gl-verb-AtfDmUrx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "vara de ourol"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "vara fragueira"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "varal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "varanca"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "varear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "varela"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "vara",
        "4": "",
        "5": "rod",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese vara (“rod”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "vara",
        "4": "",
        "5": "rod"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese vara (“rod”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "vāra",
        "4": "",
        "5": "fork"
      },
      "expansion": "Latin vāra (“fork”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Catalan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Portuguese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "vara"
      },
      "expansion": "Spanish vara",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese vara (“rod”) attested in the 13th century Cantigas de Santa Maria, from Latin vāra (“fork”). Cognate with Catalan, Portuguese, and Spanish vara.",
  "forms": [
    {
      "form": "varas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "vara f (plural varas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a long and thin stick, pole or rod"
      ],
      "id": "en-vara-gl-noun-xeJFCLVd",
      "links": [
        [
          "stick",
          "stick"
        ],
        [
          "pole",
          "pole"
        ],
        [
          "rod",
          "rod"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "valoira"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "shoot; twig"
      ],
      "id": "en-vara-gl-noun-cpiW1Vf2",
      "links": [
        [
          "shoot",
          "shoot"
        ],
        [
          "twig",
          "twig"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "they should give you, Elvira Pérez, throughout your life each three years, five yards of new Valencian cloth or the money for them, whatever it costs in the store",
          "ref": "1335, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 463:",
          "text": "que den a uos Eluira Perez en uossa vida de tres en tres annos çinquo varas de valacyna noua ou os dineiros para ella, quantos ella custar enna tenda",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vara, especially as a cloth yard, a former unit of length"
      ],
      "id": "en-vara-gl-noun-t~qp2gRv",
      "links": [
        [
          "vara",
          "vara#English"
        ],
        [
          "especially",
          "especially"
        ],
        [
          "cloth",
          "cloth"
        ],
        [
          "yard",
          "yard"
        ]
      ],
      "qualifier": "measure",
      "raw_glosses": [
        "(historical, measure) vara, especially as a cloth yard, a former unit of length"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.ɾɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "vara"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "vara",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 3 2 2 2 0 1 3 3 2 0 0 1 0 2 0 0 0 0 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 4 0 2 3 0 2 2 0 1 1 1 0 0 1 0 2 2 0 1 0 1 1 0 3 2 3 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 1 76 18",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "varar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of varar:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-vara-gl-verb-0A6hQwtl",
      "links": [
        [
          "varar",
          "varar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "varar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of varar:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-vara-gl-verb-AtfDmUrx",
      "links": [
        [
          "varar",
          "varar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.ɾɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾa"
    }
  ],
  "word": "vara"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 32 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/aɾa",
    "Rhymes:Galician/aɾa/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vara de ourol"
    },
    {
      "word": "vara fragueira"
    },
    {
      "word": "varal"
    },
    {
      "word": "varanca"
    },
    {
      "word": "varear"
    },
    {
      "word": "varela"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "vara",
        "4": "",
        "5": "rod",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese vara (“rod”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "vara",
        "4": "",
        "5": "rod"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese vara (“rod”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "vāra",
        "4": "",
        "5": "fork"
      },
      "expansion": "Latin vāra (“fork”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Catalan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Portuguese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "vara"
      },
      "expansion": "Spanish vara",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese vara (“rod”) attested in the 13th century Cantigas de Santa Maria, from Latin vāra (“fork”). Cognate with Catalan, Portuguese, and Spanish vara.",
  "forms": [
    {
      "form": "varas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "vara f (plural varas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a long and thin stick, pole or rod"
      ],
      "links": [
        [
          "stick",
          "stick"
        ],
        [
          "pole",
          "pole"
        ],
        [
          "rod",
          "rod"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "valoira"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "shoot; twig"
      ],
      "links": [
        [
          "shoot",
          "shoot"
        ],
        [
          "twig",
          "twig"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with historical senses",
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "they should give you, Elvira Pérez, throughout your life each three years, five yards of new Valencian cloth or the money for them, whatever it costs in the store",
          "ref": "1335, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 463:",
          "text": "que den a uos Eluira Perez en uossa vida de tres en tres annos çinquo varas de valacyna noua ou os dineiros para ella, quantos ella custar enna tenda",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vara, especially as a cloth yard, a former unit of length"
      ],
      "links": [
        [
          "vara",
          "vara#English"
        ],
        [
          "especially",
          "especially"
        ],
        [
          "cloth",
          "cloth"
        ],
        [
          "yard",
          "yard"
        ]
      ],
      "qualifier": "measure",
      "raw_glosses": [
        "(historical, measure) vara, especially as a cloth yard, a former unit of length"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.ɾɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "vara"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 32 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/aɾa",
    "Rhymes:Galician/aɾa/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "vara",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "varar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of varar:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "varar",
          "varar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "varar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of varar:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "varar",
          "varar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.ɾɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾa"
    }
  ],
  "word": "vara"
}

Download raw JSONL data for vara meaning in Galician (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-30 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.