"tambo" meaning in Galician

See tambo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtambo̝/ Forms: tambos [plural]
Etymology: From Latin thalamus, from Ancient Greek θάλαμος (thálamos, “inner room”). Doublet of tálamo. Etymology templates: {{inh|gl|la|thalamus}} Latin thalamus, {{der|gl|grc|θάλαμος|t=inner room}} Ancient Greek θάλαμος (thálamos, “inner room”), {{doublet|gl|tálamo}} Doublet of tálamo Head templates: {{gl-noun|m}} tambo m (plural tambos)
  1. (obsolete) thalamus; nuptial or pre-nuptial chamber Tags: masculine, obsolete Related terms: tálamo
    Sense id: en-tambo-gl-noun-gZQJEVK2 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 7 entries: 10 16 13 16 5 5 1 11 13 11 Disambiguation of Pages with entries: 8 14 11 14 7 7 1 9 16 14
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "thalamus"
      },
      "expansion": "Latin thalamus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "θάλαμος",
        "t": "inner room"
      },
      "expansion": "Ancient Greek θάλαμος (thálamos, “inner room”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "tálamo"
      },
      "expansion": "Doublet of tálamo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin thalamus, from Ancient Greek θάλαμος (thálamos, “inner room”). Doublet of tálamo.",
  "forms": [
    {
      "form": "tambos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "tambo m (plural tambos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 16 13 16 5 5 1 11 13 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 14 11 14 7 7 1 9 16 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Year the eighty-four, eight days of August, in the Rúa Nova [New Street] of the city of Ourense, Fernán de Moure, merchant, and his wife Leonor González and their son Afonso de Moure, all the three present, inhabitants in Chantada, with mutual license, especially said Afonso de Moure with the license and grant and consent of said his father and his mother; he gave in dowry as pure donation to Elvira, daughter of Afonso de Prado and of his wife Elvira Fernández, being the bride in the (pre)nuptial chamber in the ground floor of the houses of Lopo de Deza, canon, which are in said Rúa Nova, for the virginity of her body, the hamlet of Faluche, with its tenants and houses and properties and limits",
          "ref": "1484, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 184:",
          "text": "Ano de oytenta e quatro, a oyto dias de agosto, ena Rúa Nova da çibdad d'Ourense, Fernán de Moure, mercador, e sua muller Lionor Gonçalues e seu fillo Afonso de Moure, que todos tres estaban presentes, moradores en Chantada, huus con liçençia dos outros e os outros dos outros, espeçialmente o dito Afonso de Moure, con liçençia e outorgamento e consentimiento dos ditos seus padre e madre, dou en arras e en pura doaçón a Elvira , filla de Afonso de Prado e de sua muller Elvira Fernandes que sya nóbea en tanbo, eno sotó das casas de Lopo de Deça, canónigo, que son ena dita Rúa Nova, por vyrgynidade do seu corpo, os lugares de Faluche, con seus caseyros e casas e herdades e términos",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thalamus; nuptial or pre-nuptial chamber"
      ],
      "id": "en-tambo-gl-noun-gZQJEVK2",
      "links": [
        [
          "thalamus",
          "thalamus"
        ],
        [
          "nuptial",
          "nuptial"
        ],
        [
          "chamber",
          "chamber"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) thalamus; nuptial or pre-nuptial chamber"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "tálamo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtambo̝/"
    }
  ],
  "word": "tambo"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "thalamus"
      },
      "expansion": "Latin thalamus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "grc",
        "3": "θάλαμος",
        "t": "inner room"
      },
      "expansion": "Ancient Greek θάλαμος (thálamos, “inner room”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "tálamo"
      },
      "expansion": "Doublet of tálamo",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin thalamus, from Ancient Greek θάλαμος (thálamos, “inner room”). Doublet of tálamo.",
  "forms": [
    {
      "form": "tambos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "tambo m (plural tambos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "tálamo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician doublets",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician terms derived from Ancient Greek",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms with obsolete senses",
        "Galician terms with quotations",
        "Pages with 7 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Year the eighty-four, eight days of August, in the Rúa Nova [New Street] of the city of Ourense, Fernán de Moure, merchant, and his wife Leonor González and their son Afonso de Moure, all the three present, inhabitants in Chantada, with mutual license, especially said Afonso de Moure with the license and grant and consent of said his father and his mother; he gave in dowry as pure donation to Elvira, daughter of Afonso de Prado and of his wife Elvira Fernández, being the bride in the (pre)nuptial chamber in the ground floor of the houses of Lopo de Deza, canon, which are in said Rúa Nova, for the virginity of her body, the hamlet of Faluche, with its tenants and houses and properties and limits",
          "ref": "1484, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 184:",
          "text": "Ano de oytenta e quatro, a oyto dias de agosto, ena Rúa Nova da çibdad d'Ourense, Fernán de Moure, mercador, e sua muller Lionor Gonçalues e seu fillo Afonso de Moure, que todos tres estaban presentes, moradores en Chantada, huus con liçençia dos outros e os outros dos outros, espeçialmente o dito Afonso de Moure, con liçençia e outorgamento e consentimiento dos ditos seus padre e madre, dou en arras e en pura doaçón a Elvira , filla de Afonso de Prado e de sua muller Elvira Fernandes que sya nóbea en tanbo, eno sotó das casas de Lopo de Deça, canónigo, que son ena dita Rúa Nova, por vyrgynidade do seu corpo, os lugares de Faluche, con seus caseyros e casas e herdades e términos",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thalamus; nuptial or pre-nuptial chamber"
      ],
      "links": [
        [
          "thalamus",
          "thalamus"
        ],
        [
          "nuptial",
          "nuptial"
        ],
        [
          "chamber",
          "chamber"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) thalamus; nuptial or pre-nuptial chamber"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtambo̝/"
    }
  ],
  "word": "tambo"
}

Download raw JSONL data for tambo meaning in Galician (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.