See tal in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "tal" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese tal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "talis" }, "expansion": "Latin talis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese tal, from Latin talis.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "pronoun" }, "expansion": "tal", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "talmente" } ], "examples": [ { "english": "I've never seen such [a thing]", "text": "Nunca tal vin", "type": "example" } ], "glosses": [ "such" ], "id": "en-tal-gl-pron-pck10ULp", "links": [ [ "such", "such" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtal]" } ], "word": "tal" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "tal" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese tal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "talis" }, "expansion": "Latin talis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese tal, from Latin talis.", "forms": [ { "form": "tales", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tal m or f (plural tales)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Galician pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I've never seen such a thing", "text": "Nunca tal cousa vin", "type": "example" } ], "glosses": [ "such" ], "id": "en-tal-gl-adj-pck10ULp", "links": [ [ "such", "such" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtal]" } ], "word": "tal" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician pronouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 37 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "talmente" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "tal" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese tal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "talis" }, "expansion": "Latin talis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese tal, from Latin talis.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "pronoun" }, "expansion": "tal", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I've never seen such [a thing]", "text": "Nunca tal vin", "type": "example" } ], "glosses": [ "such" ], "links": [ [ "such", "such" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtal]" } ], "word": "tal" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician pronouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 37 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "tal" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese tal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "talis" }, "expansion": "Latin talis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese tal, from Latin talis.", "forms": [ { "form": "tales", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tal m or f (plural tales)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I've never seen such a thing", "text": "Nunca tal cousa vin", "type": "example" } ], "glosses": [ "such" ], "links": [ [ "such", "such" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtal]" } ], "word": "tal" }
Download raw JSONL data for tal meaning in Galician (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.