See solaz in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "solaz" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese solaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pro", "3": "solatz" }, "expansion": "Old Occitan solatz", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "sōlācium" }, "expansion": "Latin sōlācium", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese solaz (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old Occitan solatz, from Latin sōlācium.", "forms": [ { "form": "solaces", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "solaz m (plural solaces)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Woe! My son, joy of my heart, light of my eyes, solace of my old age!", "ref": "1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I. E. O. P. F, page 481:", "text": "Ay, meu fillo, alegria do meu curaçõ, lume dos meus ollos, solaz da mjna velleçe!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "solace" ], "id": "en-solaz-gl-noun-LRQLMrD4", "links": [ [ "solace", "solace" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "energy, spirit; aptitude" ], "id": "en-solaz-gl-noun-woug45c9", "links": [ [ "energy", "energy" ], [ "spirit", "spirit" ], [ "aptitude", "aptitude" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[soˈlaθ]" }, { "ipa": "[soˈlas]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "solás" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "solaz" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Old Occitan", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Old Occitan", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "solaz" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese solaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pro", "3": "solatz" }, "expansion": "Old Occitan solatz", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "sōlācium" }, "expansion": "Latin sōlācium", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese solaz (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old Occitan solatz, from Latin sōlācium.", "forms": [ { "form": "solaces", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "solaz m (plural solaces)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Woe! My son, joy of my heart, light of my eyes, solace of my old age!", "ref": "1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I. E. O. P. F, page 481:", "text": "Ay, meu fillo, alegria do meu curaçõ, lume dos meus ollos, solaz da mjna velleçe!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "solace" ], "links": [ [ "solace", "solace" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "energy, spirit; aptitude" ], "links": [ [ "energy", "energy" ], [ "spirit", "spirit" ], [ "aptitude", "aptitude" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[soˈlaθ]" }, { "ipa": "[soˈlas]" } ], "synonyms": [ { "word": "solás" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "solaz" }
Download raw JSONL data for solaz meaning in Galician (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.