"sinxelo" meaning in Galician

See sinxelo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /sinˈʃɛlo̝/ Forms: sinxela [feminine], sinxelos [masculine, plural], sinxelas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *singellus, from Latin singulus. Compare Portuguese singelo and Spanish sencillo. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese, {{inh|gl|VL.|*singellus}} Vulgar Latin *singellus, {{inh|gl|la|singulus}} Latin singulus, {{cog|pt|singelo}} Portuguese singelo, {{cog|es|sencillo}} Spanish sencillo Head templates: {{gl-adj}} sinxelo (feminine sinxela, masculine plural sinxelos, feminine plural sinxelas)
  1. simple
    Sense id: en-sinxelo-gl-adj-p6ObcvKX
  2. sincere
    Sense id: en-sinxelo-gl-adj-yTMWUqEu Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 3 11 47 39
  3. naive
    Sense id: en-sinxelo-gl-adj-HsX0EnyX Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 3 11 47 39
  4. slender, thin
    Sense id: en-sinxelo-gl-adj-vOw0VsF- Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 3 11 47 39
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: inxelo Related terms: sinxeleza

Download JSON data for sinxelo meaning in Galician (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "*singellus"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *singellus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "singulus"
      },
      "expansion": "Latin singulus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "singelo"
      },
      "expansion": "Portuguese singelo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "sencillo"
      },
      "expansion": "Spanish sencillo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *singellus, from Latin singulus. Compare Portuguese singelo and Spanish sencillo.",
  "forms": [
    {
      "form": "sinxela",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sinxelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sinxelas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sinxelo (feminine sinxela, masculine plural sinxelos, feminine plural sinxelas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "sinxeleza"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Item, they should give the shoes for boys and girls, from fifteen till twenty years old, tacked and soled and corrected and made of good leather and well sewn, at ten maravedis; the simple ones, at six maravedis",
          "ref": "1438, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 129",
          "text": "Iten, que dían os çapatos de moços e moças de quinse anos fasta viinte, a des mrs, tacoados et sollados et ben apostados et de boo coyro e ben coseytos; et sengellos, a seys mrs.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Castelao was a simple man, essentially simple, and the simple' man endures everything.",
          "ref": "1976, Homenaxe a Castelao",
          "text": "Castelao era un home sinxelo, esencialmente sinxelo, e o home sinxelo acéitao todo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple"
      ],
      "id": "en-sinxelo-gl-adj-p6ObcvKX",
      "links": [
        [
          "simple",
          "simple"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 11 47 39",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sincere"
      ],
      "id": "en-sinxelo-gl-adj-yTMWUqEu",
      "links": [
        [
          "sincere",
          "sincere"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 11 47 39",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "naive"
      ],
      "id": "en-sinxelo-gl-adj-HsX0EnyX",
      "links": [
        [
          "naive",
          "naive"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 11 47 39",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slender, thin"
      ],
      "id": "en-sinxelo-gl-adj-vOw0VsF-",
      "links": [
        [
          "slender",
          "slender"
        ],
        [
          "thin",
          "thin"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sinˈʃɛlo̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "inxelo"
    }
  ],
  "word": "sinxelo"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician adjectives with red links in their headword lines",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "*singellus"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *singellus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "singulus"
      },
      "expansion": "Latin singulus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "singelo"
      },
      "expansion": "Portuguese singelo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "sencillo"
      },
      "expansion": "Spanish sencillo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *singellus, from Latin singulus. Compare Portuguese singelo and Spanish sencillo.",
  "forms": [
    {
      "form": "sinxela",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sinxelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sinxelas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sinxelo (feminine sinxela, masculine plural sinxelos, feminine plural sinxelas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "sinxeleza"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Item, they should give the shoes for boys and girls, from fifteen till twenty years old, tacked and soled and corrected and made of good leather and well sewn, at ten maravedis; the simple ones, at six maravedis",
          "ref": "1438, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 129",
          "text": "Iten, que dían os çapatos de moços e moças de quinse anos fasta viinte, a des mrs, tacoados et sollados et ben apostados et de boo coyro e ben coseytos; et sengellos, a seys mrs.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Castelao was a simple man, essentially simple, and the simple' man endures everything.",
          "ref": "1976, Homenaxe a Castelao",
          "text": "Castelao era un home sinxelo, esencialmente sinxelo, e o home sinxelo acéitao todo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple"
      ],
      "links": [
        [
          "simple",
          "simple"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sincere"
      ],
      "links": [
        [
          "sincere",
          "sincere"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "naive"
      ],
      "links": [
        [
          "naive",
          "naive"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "slender, thin"
      ],
      "links": [
        [
          "slender",
          "slender"
        ],
        [
          "thin",
          "thin"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sinˈʃɛlo̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "inxelo"
    }
  ],
  "word": "sinxelo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.