"robaliza" meaning in Galician

See robaliza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /roβaˈliθa̝/, /roβaˈlisa̝/ Forms: robalizas [plural]
Etymology: Attested in 1417 (robaliça). From robalo + -iza. Etymology templates: {{suffix|gl|robalo|iza}} robalo + -iza Head templates: {{gl-noun|f}} robaliza f (plural robalizas)
  1. European seabass (Dicentrarchus labrax) Tags: feminine Categories (lifeform): Fish Synonyms: robalo, rabaliza, rebaliza Related terms: robalo
    Sense id: en-robaliza-gl-noun-Ul6~4Pc4 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -iza

Download JSON data for robaliza meaning in Galician (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "robalo",
        "3": "iza"
      },
      "expansion": "robalo + -iza",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in 1417 (robaliça). From robalo + -iza.",
  "forms": [
    {
      "form": "robalizas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "robaliza f (plural robalizas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -iza",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Fish",
          "orig": "gl:Fish",
          "parents": [
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1417, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 75",
          "roman": "Item, the pound of young pollacks and of mullets and of large seabasses and of seabasses and of sea trouts and of seabreams and of gilt-head breams …, four diñeiros each pound",
          "text": "Iten a libra dos corvelos et mugees et robalos et robaliças et reos et vesugos et douradas … a quatro dineiros cada libra"
        },
        {
          "text": "(larger specimens)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "European seabass (Dicentrarchus labrax)"
      ],
      "id": "en-robaliza-gl-noun-Ul6~4Pc4",
      "links": [
        [
          "European seabass",
          "European seabass"
        ],
        [
          "Dicentrarchus labrax",
          "Dicentrarchus labrax#Translingual"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "robalo"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "robalo"
        },
        {
          "word": "rabaliza"
        },
        {
          "word": "rebaliza"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/roβaˈliθa̝/"
    },
    {
      "ipa": "/roβaˈlisa̝/"
    }
  ],
  "word": "robaliza"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "robalo",
        "3": "iza"
      },
      "expansion": "robalo + -iza",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in 1417 (robaliça). From robalo + -iza.",
  "forms": [
    {
      "form": "robalizas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "robaliza f (plural robalizas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "robalo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms suffixed with -iza",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "gl:Fish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1417, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 75",
          "roman": "Item, the pound of young pollacks and of mullets and of large seabasses and of seabasses and of sea trouts and of seabreams and of gilt-head breams …, four diñeiros each pound",
          "text": "Iten a libra dos corvelos et mugees et robalos et robaliças et reos et vesugos et douradas … a quatro dineiros cada libra"
        },
        {
          "text": "(larger specimens)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "European seabass (Dicentrarchus labrax)"
      ],
      "links": [
        [
          "European seabass",
          "European seabass"
        ],
        [
          "Dicentrarchus labrax",
          "Dicentrarchus labrax#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "robalo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/roβaˈliθa̝/"
    },
    {
      "ipa": "/roβaˈlisa̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rabaliza"
    },
    {
      "word": "rebaliza"
    }
  ],
  "word": "robaliza"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.