"raña" meaning in Galician

See raña in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈraɲa̝/ Forms: rañas [plural], ranha [alternative]
Etymology: Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar. Starting with the sense of "mange" or "scabies", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar. Etymology templates: {{unc|gl}} Uncertain, {{cog|es|arañar}} Spanish arañar, {{cog|pt|arranhar}} Portuguese arranhar, {{inh|gl|la|arānea||spiderweb}} Latin arānea (“spiderweb”), {{doublet|gl|araña|nocap=1}} doublet of araña, {{cog|ro|râie||mange, scabies}} Romanian râie (“mange, scabies”), {{cog|pt|ronha}} Portuguese ronha, {{cog|es|roña}} Spanish roña, {{cog|ca|ronya}} Catalan ronya, {{cog|fr|rogne}} French rogne, {{cog|it|rogna}} Italian rogna Head templates: {{gl-adj}} raña m or f (plural rañas)
  1. whiner, grumbler Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-raña-gl-adj-UpAeTNS~
  2. moaner, grumpy Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-raña-gl-adj-FY4V4WZp

Noun

IPA: /ˈraɲa̝/ Forms: rañas [plural], ranha [alternative]
Etymology: Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar. Starting with the sense of "mange" or "scabies", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar. Etymology templates: {{unc|gl}} Uncertain, {{cog|es|arañar}} Spanish arañar, {{cog|pt|arranhar}} Portuguese arranhar, {{inh|gl|la|arānea||spiderweb}} Latin arānea (“spiderweb”), {{doublet|gl|araña|nocap=1}} doublet of araña, {{cog|ro|râie||mange, scabies}} Romanian râie (“mange, scabies”), {{cog|pt|ronha}} Portuguese ronha, {{cog|es|roña}} Spanish roña, {{cog|ca|ronya}} Catalan ronya, {{cog|fr|rogne}} French rogne, {{cog|it|rogna}} Italian rogna Head templates: {{gl-noun|f}} raña f (plural rañas)
  1. gully Tags: feminine
    Sense id: en-raña-gl-noun-gaIS4XXY Categories (other): Tools Disambiguation of Tools: 3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17
  2. riprap, breakwater Tags: feminine
    Sense id: en-raña-gl-noun-MD1cN-8o Categories (other): Tools Disambiguation of Tools: 3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17
  3. grump, moaner; whiner, grumbler Tags: feminine
    Sense id: en-raña-gl-noun-KSDvpH6R Categories (other): Tools Disambiguation of Tools: 3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17
  4. rowan, service tree Tags: feminine
    Sense id: en-raña-gl-noun-NHWhdA3R
  5. cheat, trick Tags: feminine
    Sense id: en-raña-gl-noun-82sdrN9v Categories (other): Tools Disambiguation of Tools: 3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17
  6. iron pronged fork Tags: feminine
    Sense id: en-raña-gl-noun-lVxJtYAe
  7. mange, scabies Tags: feminine
    Sense id: en-raña-gl-noun-CfmXQCqU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Raña, Rañadoiro, rañar, Rañó, Rañoa

Verb

IPA: /ˈraɲa̝/ Forms: ranha [alternative]
Etymology: Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar. Starting with the sense of "mange" or "scabies", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar. Etymology templates: {{unc|gl}} Uncertain, {{cog|es|arañar}} Spanish arañar, {{cog|pt|arranhar}} Portuguese arranhar, {{inh|gl|la|arānea||spiderweb}} Latin arānea (“spiderweb”), {{doublet|gl|araña|nocap=1}} doublet of araña, {{cog|ro|râie||mange, scabies}} Romanian râie (“mange, scabies”), {{cog|pt|ronha}} Portuguese ronha, {{cog|es|roña}} Spanish roña, {{cog|ca|ronya}} Catalan ronya, {{cog|fr|rogne}} French rogne, {{cog|it|rogna}} Italian rogna Head templates: {{head|gl|verb form}} raña
  1. inflection of rañar:
    third-person singular present indicative
    Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: rañar
    Sense id: en-raña-gl-verb-vpId5~Hf Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Tools, Trees Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 14 1 9 3 11 1 4 9 1 38 10 Disambiguation of Pages with 2 entries: 15 1 5 4 12 2 4 9 0 41 6 Disambiguation of Pages with entries: 17 1 3 2 13 1 2 11 0 46 3 Disambiguation of Tools: 3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17 Disambiguation of Trees: 8 2 9 7 10 13 7 4 0 32 9
  2. inflection of rañar:
    second-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: rañar
    Sense id: en-raña-gl-verb-eQhDkaW4 Categories (other): Tools Disambiguation of Tools: 3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Raña"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Rañadoiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rañar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Rañó"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Rañoa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "arañar"
      },
      "expansion": "Spanish arañar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "arranhar"
      },
      "expansion": "Portuguese arranhar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "arānea",
        "4": "",
        "5": "spiderweb"
      },
      "expansion": "Latin arānea (“spiderweb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "araña",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of araña",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "râie",
        "3": "",
        "4": "mange, scabies"
      },
      "expansion": "Romanian râie (“mange, scabies”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ronha"
      },
      "expansion": "Portuguese ronha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "roña"
      },
      "expansion": "Spanish roña",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "ronya"
      },
      "expansion": "Catalan ronya",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rogne"
      },
      "expansion": "French rogne",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "rogna"
      },
      "expansion": "Italian rogna",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar.\nStarting with the sense of \"mange\" or \"scabies\", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar.",
  "forms": [
    {
      "form": "rañas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ranha",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "raña f (plural rañas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Tools",
          "orig": "gl:Tools",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gully"
      ],
      "id": "en-raña-gl-noun-gaIS4XXY",
      "links": [
        [
          "gully",
          "gully"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Tools",
          "orig": "gl:Tools",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "riprap, breakwater"
      ],
      "id": "en-raña-gl-noun-MD1cN-8o",
      "links": [
        [
          "riprap",
          "riprap"
        ],
        [
          "breakwater",
          "breakwater"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Tools",
          "orig": "gl:Tools",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grump, moaner; whiner, grumbler"
      ],
      "id": "en-raña-gl-noun-KSDvpH6R",
      "links": [
        [
          "grump",
          "grump"
        ],
        [
          "moaner",
          "moaner"
        ],
        [
          "whiner",
          "whiner"
        ],
        [
          "grumbler",
          "grumbler"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rowan, service tree"
      ],
      "id": "en-raña-gl-noun-NHWhdA3R",
      "links": [
        [
          "rowan",
          "rowan"
        ],
        [
          "service tree",
          "service tree"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Tools",
          "orig": "gl:Tools",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cheat, trick"
      ],
      "id": "en-raña-gl-noun-82sdrN9v",
      "links": [
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ],
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "iron pronged fork"
      ],
      "id": "en-raña-gl-noun-lVxJtYAe",
      "links": [
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "pronged",
          "pronged"
        ],
        [
          "fork",
          "fork"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mange, scabies"
      ],
      "id": "en-raña-gl-noun-CfmXQCqU",
      "links": [
        [
          "mange",
          "mange"
        ],
        [
          "scabies",
          "scabies"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈraɲa̝/"
    }
  ],
  "word": "raña"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "arañar"
      },
      "expansion": "Spanish arañar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "arranhar"
      },
      "expansion": "Portuguese arranhar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "arānea",
        "4": "",
        "5": "spiderweb"
      },
      "expansion": "Latin arānea (“spiderweb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "araña",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of araña",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "râie",
        "3": "",
        "4": "mange, scabies"
      },
      "expansion": "Romanian râie (“mange, scabies”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ronha"
      },
      "expansion": "Portuguese ronha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "roña"
      },
      "expansion": "Spanish roña",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "ronya"
      },
      "expansion": "Catalan ronya",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rogne"
      },
      "expansion": "French rogne",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "rogna"
      },
      "expansion": "Italian rogna",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar.\nStarting with the sense of \"mange\" or \"scabies\", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar.",
  "forms": [
    {
      "form": "rañas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ranha",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "raña m or f (plural rañas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "whiner, grumbler"
      ],
      "id": "en-raña-gl-adj-UpAeTNS~",
      "links": [
        [
          "whiner",
          "whiner"
        ],
        [
          "grumbler",
          "grumbler"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "moaner, grumpy"
      ],
      "id": "en-raña-gl-adj-FY4V4WZp",
      "links": [
        [
          "moaner",
          "moaner"
        ],
        [
          "grumpy",
          "grumpy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈraɲa̝/"
    }
  ],
  "word": "raña"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "arañar"
      },
      "expansion": "Spanish arañar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "arranhar"
      },
      "expansion": "Portuguese arranhar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "arānea",
        "4": "",
        "5": "spiderweb"
      },
      "expansion": "Latin arānea (“spiderweb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "araña",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of araña",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "râie",
        "3": "",
        "4": "mange, scabies"
      },
      "expansion": "Romanian râie (“mange, scabies”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ronha"
      },
      "expansion": "Portuguese ronha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "roña"
      },
      "expansion": "Spanish roña",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "ronya"
      },
      "expansion": "Catalan ronya",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rogne"
      },
      "expansion": "French rogne",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "rogna"
      },
      "expansion": "Italian rogna",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar.\nStarting with the sense of \"mange\" or \"scabies\", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar.",
  "forms": [
    {
      "form": "ranha",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "raña",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 1 9 3 11 1 4 9 1 38 10",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 1 5 4 12 2 4 9 0 41 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 1 3 2 13 1 2 11 0 46 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Tools",
          "orig": "gl:Tools",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 9 7 10 13 7 4 0 32 9",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Trees",
          "orig": "gl:Trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "rañar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of rañar:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-raña-gl-verb-vpId5~Hf",
      "links": [
        [
          "rañar",
          "rañar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 3 16 13 12 3 13 0 0 18 17",
          "kind": "other",
          "langcode": "gl",
          "name": "Tools",
          "orig": "gl:Tools",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "rañar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of rañar:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-raña-gl-verb-eQhDkaW4",
      "links": [
        [
          "rañar",
          "rañar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈraɲa̝/"
    }
  ],
  "word": "raña"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician doublets",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with unknown etymologies",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "gl:Tools",
    "gl:Trees"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Raña"
    },
    {
      "word": "Rañadoiro"
    },
    {
      "word": "rañar"
    },
    {
      "word": "Rañó"
    },
    {
      "word": "Rañoa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "arañar"
      },
      "expansion": "Spanish arañar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "arranhar"
      },
      "expansion": "Portuguese arranhar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "arānea",
        "4": "",
        "5": "spiderweb"
      },
      "expansion": "Latin arānea (“spiderweb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "araña",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of araña",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "râie",
        "3": "",
        "4": "mange, scabies"
      },
      "expansion": "Romanian râie (“mange, scabies”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ronha"
      },
      "expansion": "Portuguese ronha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "roña"
      },
      "expansion": "Spanish roña",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "ronya"
      },
      "expansion": "Catalan ronya",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rogne"
      },
      "expansion": "French rogne",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "rogna"
      },
      "expansion": "Italian rogna",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar.\nStarting with the sense of \"mange\" or \"scabies\", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar.",
  "forms": [
    {
      "form": "rañas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ranha",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "raña f (plural rañas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gully"
      ],
      "links": [
        [
          "gully",
          "gully"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "riprap, breakwater"
      ],
      "links": [
        [
          "riprap",
          "riprap"
        ],
        [
          "breakwater",
          "breakwater"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grump, moaner; whiner, grumbler"
      ],
      "links": [
        [
          "grump",
          "grump"
        ],
        [
          "moaner",
          "moaner"
        ],
        [
          "whiner",
          "whiner"
        ],
        [
          "grumbler",
          "grumbler"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rowan, service tree"
      ],
      "links": [
        [
          "rowan",
          "rowan"
        ],
        [
          "service tree",
          "service tree"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cheat, trick"
      ],
      "links": [
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ],
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "iron pronged fork"
      ],
      "links": [
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "pronged",
          "pronged"
        ],
        [
          "fork",
          "fork"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mange, scabies"
      ],
      "links": [
        [
          "mange",
          "mange"
        ],
        [
          "scabies",
          "scabies"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈraɲa̝/"
    }
  ],
  "word": "raña"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician doublets",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with unknown etymologies",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "gl:Tools",
    "gl:Trees"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "arañar"
      },
      "expansion": "Spanish arañar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "arranhar"
      },
      "expansion": "Portuguese arranhar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "arānea",
        "4": "",
        "5": "spiderweb"
      },
      "expansion": "Latin arānea (“spiderweb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "araña",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of araña",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "râie",
        "3": "",
        "4": "mange, scabies"
      },
      "expansion": "Romanian râie (“mange, scabies”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ronha"
      },
      "expansion": "Portuguese ronha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "roña"
      },
      "expansion": "Spanish roña",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "ronya"
      },
      "expansion": "Catalan ronya",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rogne"
      },
      "expansion": "French rogne",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "rogna"
      },
      "expansion": "Italian rogna",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar.\nStarting with the sense of \"mange\" or \"scabies\", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar.",
  "forms": [
    {
      "form": "rañas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ranha",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "raña m or f (plural rañas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "whiner, grumbler"
      ],
      "links": [
        [
          "whiner",
          "whiner"
        ],
        [
          "grumbler",
          "grumbler"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "moaner, grumpy"
      ],
      "links": [
        [
          "moaner",
          "moaner"
        ],
        [
          "grumpy",
          "grumpy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈraɲa̝/"
    }
  ],
  "word": "raña"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician doublets",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with unknown etymologies",
    "Galician verb forms",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "gl:Tools",
    "gl:Trees"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "arañar"
      },
      "expansion": "Spanish arañar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "arranhar"
      },
      "expansion": "Portuguese arranhar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "arānea",
        "4": "",
        "5": "spiderweb"
      },
      "expansion": "Latin arānea (“spiderweb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "araña",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of araña",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "râie",
        "3": "",
        "4": "mange, scabies"
      },
      "expansion": "Romanian râie (“mange, scabies”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ronha"
      },
      "expansion": "Portuguese ronha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "roña"
      },
      "expansion": "Spanish roña",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "ronya"
      },
      "expansion": "Catalan ronya",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rogne"
      },
      "expansion": "French rogne",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "rogna"
      },
      "expansion": "Italian rogna",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. From the same origin of rañar, Spanish arañar and Portuguese arranhar.\nStarting with the sense of \"mange\" or \"scabies\", more likely from Latin arānea (“spiderweb”), and thus a doublet of araña. Compare Romanian râie (“mange, scabies”), also Portuguese ronha, Spanish roña, Catalan ronya, French rogne, Italian rogna, all with the same meaning and derived from a related Vulgar Latin root *aronea or *ronea. Alternatively, possibly derived from the verb rañar.",
  "forms": [
    {
      "form": "ranha",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "raña",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rañar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of rañar:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "rañar",
          "rañar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rañar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of rañar:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "rañar",
          "rañar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈraɲa̝/"
    }
  ],
  "word": "raña"
}

Download raw JSONL data for raña meaning in Galician (8.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.