"razón" meaning in Galician

See razón in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [raˈθoŋ], [raˈsoŋ] Forms: razóns [plural]
Etymology: Inherited from Old Galician-Portuguese razon, from Latin ratiō, ratiōnem, with influence from razón. Compare Portuguese razão. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|gl|roa-opt|razon|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Galician-Portuguese razon, {{inh+|gl|roa-opt|razon}} Inherited from Old Galician-Portuguese razon, {{inh|gl|la|ratio|ratiō, ratiōnem}} Latin ratiō, ratiōnem, {{m|es|razón}} razón, {{cog|pt|razão}} Portuguese razão Head templates: {{gl-noun|f}} razón f (plural razóns)
  1. reason Tags: feminine
    Sense id: en-razón-gl-noun-j8~M9nWx
  2. reasoning, judgement Tags: feminine
    Sense id: en-razón-gl-noun-48iYzVJR Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 13 55 13 17 1
  3. message Tags: feminine
    Sense id: en-razón-gl-noun-q1MKE-RZ
  4. correctness Tags: feminine
    Sense id: en-razón-gl-noun-ktUht2rR
  5. ratio Tags: feminine
    Sense id: en-razón-gl-noun-LwSnnvE7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: razão (english: reintegrationist), razom (english: reintegrationist) Related terms: racional, razoable, razoábel, razoamento, razoar

Inflected forms

Download JSON data for razón meaning in Galician (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "razon",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese razon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "razon"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese razon",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ratio",
        "4": "ratiō, ratiōnem"
      },
      "expansion": "Latin ratiō, ratiōnem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "razón"
      },
      "expansion": "razón",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "razão"
      },
      "expansion": "Portuguese razão",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese razon, from Latin ratiō, ratiōnem, with influence from razón. Compare Portuguese razão.",
  "forms": [
    {
      "form": "razóns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "razón f (plural razóns)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "racional"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "razoable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "razoábel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "razoamento"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "razoar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "And that was because he angered soon and was not patient or forgiving for hearing the reasons of the ones that came to his judgement, which was not suitable for the one who judges",
          "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 76",
          "text": "Et isto era por que se assanaua logo et nõ era paçiẽte nẽ sofrudo para oyr as razões dos que uĩjnã a seu juyzo, o que nõ conuĩjna para o que julga.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reason"
      ],
      "id": "en-razón-gl-noun-j8~M9nWx",
      "links": [
        [
          "reason",
          "reason"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 55 13 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reasoning, judgement"
      ],
      "id": "en-razón-gl-noun-48iYzVJR",
      "links": [
        [
          "reasoning",
          "reasoning"
        ],
        [
          "judgement",
          "judgement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "She gave me a message for you.",
          "text": "Deume unha razón para ti.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "message"
      ],
      "id": "en-razón-gl-noun-q1MKE-RZ",
      "links": [
        [
          "message",
          "message"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You were correct.",
          "text": "Tiñas razón.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "correctness"
      ],
      "id": "en-razón-gl-noun-ktUht2rR",
      "links": [
        [
          "correctness",
          "correctness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ratio"
      ],
      "id": "en-razón-gl-noun-LwSnnvE7",
      "links": [
        [
          "ratio",
          "ratio"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[raˈθoŋ]"
    },
    {
      "ipa": "[raˈsoŋ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "razão"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "razom"
    }
  ],
  "word": "razón"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "razon",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese razon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "razon"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese razon",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ratio",
        "4": "ratiō, ratiōnem"
      },
      "expansion": "Latin ratiō, ratiōnem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "razón"
      },
      "expansion": "razón",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "razão"
      },
      "expansion": "Portuguese razão",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese razon, from Latin ratiō, ratiōnem, with influence from razón. Compare Portuguese razão.",
  "forms": [
    {
      "form": "razóns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "razón f (plural razóns)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "racional"
    },
    {
      "word": "razoable"
    },
    {
      "word": "razoábel"
    },
    {
      "word": "razoamento"
    },
    {
      "word": "razoar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And that was because he angered soon and was not patient or forgiving for hearing the reasons of the ones that came to his judgement, which was not suitable for the one who judges",
          "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 76",
          "text": "Et isto era por que se assanaua logo et nõ era paçiẽte nẽ sofrudo para oyr as razões dos que uĩjnã a seu juyzo, o que nõ conuĩjna para o que julga.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reason"
      ],
      "links": [
        [
          "reason",
          "reason"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "reasoning, judgement"
      ],
      "links": [
        [
          "reasoning",
          "reasoning"
        ],
        [
          "judgement",
          "judgement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She gave me a message for you.",
          "text": "Deume unha razón para ti.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "message"
      ],
      "links": [
        [
          "message",
          "message"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You were correct.",
          "text": "Tiñas razón.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "correctness"
      ],
      "links": [
        [
          "correctness",
          "correctness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ratio"
      ],
      "links": [
        [
          "ratio",
          "ratio"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[raˈθoŋ]"
    },
    {
      "ipa": "[raˈsoŋ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "razão"
    },
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "razom"
    }
  ],
  "word": "razón"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.