"presoiro" meaning in Galician

See presoiro in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [pɾeˈsojɾʊ] Forms: presoiros [plural]
Etymology: Attested since the 18ᵗʰ century. From Latin prehensus. Compare French présure. Etymology templates: {{der|gl|la|prehensus}} Latin prehensus, {{cog|fr|présure}} French présure Head templates: {{gl-noun|m}} presoiro m (plural presoiros)
  1. rennet Tags: masculine Synonyms: calleiro, callo, presoira
    Sense id: en-presoiro-gl-noun-qTKstRJY
  2. (plants) bedstraw (Galium verum) Tags: masculine Synonyms: herba da agana, callaleite
    Sense id: en-presoiro-gl-noun-Lc8aWeuI Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 6 94 Disambiguation of Pages with 1 entry: 7 93 Disambiguation of Pages with entries: 3 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: apresoirar, presoira
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "prehensus"
      },
      "expansion": "Latin prehensus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "présure"
      },
      "expansion": "French présure",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 18ᵗʰ century. From Latin prehensus. Compare French présure.",
  "forms": [
    {
      "form": "presoiros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "presoiro m (plural presoiros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "apresoirar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "presoira"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rennet"
      ],
      "id": "en-presoiro-gl-noun-qTKstRJY",
      "links": [
        [
          "rennet",
          "rennet"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "calleiro"
        },
        {
          "word": "callo"
        },
        {
          "word": "presoira"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bedstraw (Galium verum)"
      ],
      "id": "en-presoiro-gl-noun-Lc8aWeuI",
      "links": [
        [
          "bedstraw",
          "bedstraw"
        ],
        [
          "Galium verum",
          "Galium verum#Translingual"
        ]
      ],
      "qualifier": "plants",
      "raw_glosses": [
        "(plants) bedstraw (Galium verum)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "herba da agana"
        },
        {
          "word": "callaleite"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɾeˈsojɾʊ]"
    }
  ],
  "word": "presoiro"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "prehensus"
      },
      "expansion": "Latin prehensus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "présure"
      },
      "expansion": "French présure",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since the 18ᵗʰ century. From Latin prehensus. Compare French présure.",
  "forms": [
    {
      "form": "presoiros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "presoiro m (plural presoiros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "apresoirar"
    },
    {
      "word": "presoira"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rennet"
      ],
      "links": [
        [
          "rennet",
          "rennet"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "calleiro"
        },
        {
          "word": "callo"
        },
        {
          "word": "presoira"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bedstraw (Galium verum)"
      ],
      "links": [
        [
          "bedstraw",
          "bedstraw"
        ],
        [
          "Galium verum",
          "Galium verum#Translingual"
        ]
      ],
      "qualifier": "plants",
      "raw_glosses": [
        "(plants) bedstraw (Galium verum)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "herba da agana"
        },
        {
          "word": "callaleite"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɾeˈsojɾʊ]"
    }
  ],
  "word": "presoiro"
}

Download raw JSONL data for presoiro meaning in Galician (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.