"pendón" meaning in Galician

See pendón in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [penˈdoŋ] Forms: pendóns [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese pendon (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French pennon. Cognate with, among others, Portuguese pendão. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|pendon}} Old Galician-Portuguese pendon, {{bor|gl|fro|pennon}} Old French pennon, {{cog|pt|pendão}} Portuguese pendão Head templates: {{gl-noun|m}} pendón m (plural pendóns)
  1. pennon Tags: masculine
    Sense id: en-pendón-gl-noun-x02TKU9k
  2. tassel (inflorescence of maize) Tags: masculine Synonyms: cenceno
    Sense id: en-pendón-gl-noun-P23gMnUT Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 27 73
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pondón Derived forms: espendoar

Download JSON data for pendón meaning in Galician (1.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "espendoar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "pendon"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese pendon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "pennon"
      },
      "expansion": "Old French pennon",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pendão"
      },
      "expansion": "Portuguese pendão",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese pendon (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French pennon. Cognate with, among others, Portuguese pendão.",
  "forms": [
    {
      "form": "pendóns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "pendón m (plural pendóns)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "And there were many wounds of spears and swords, and many bloodied pennons, and many unruly and ugly blows, and many dead and shamed and unsaddled knights",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 480",
          "text": "Et alý ouuo muytas feridas de lanças et d'espadas, et muytos pendões ensangoentados, et muytos colpes esquiuos et desapostos, et muytos caualeyros mortos et aontados et fora das sellas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pennon"
      ],
      "id": "en-pendón-gl-noun-x02TKU9k",
      "links": [
        [
          "pennon",
          "pennon"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tassel (inflorescence of maize)"
      ],
      "id": "en-pendón-gl-noun-P23gMnUT",
      "links": [
        [
          "tassel",
          "tassel"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cenceno"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[penˈdoŋ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pondón"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "pendón"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms borrowed from Old French",
    "Galician terms derived from Old French",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "es:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "espendoar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "pendon"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese pendon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fro",
        "3": "pennon"
      },
      "expansion": "Old French pennon",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pendão"
      },
      "expansion": "Portuguese pendão",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese pendon (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French pennon. Cognate with, among others, Portuguese pendão.",
  "forms": [
    {
      "form": "pendóns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "pendón m (plural pendóns)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And there were many wounds of spears and swords, and many bloodied pennons, and many unruly and ugly blows, and many dead and shamed and unsaddled knights",
          "ref": "1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 480",
          "text": "Et alý ouuo muytas feridas de lanças et d'espadas, et muytos pendões ensangoentados, et muytos colpes esquiuos et desapostos, et muytos caualeyros mortos et aontados et fora das sellas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pennon"
      ],
      "links": [
        [
          "pennon",
          "pennon"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tassel (inflorescence of maize)"
      ],
      "links": [
        [
          "tassel",
          "tassel"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cenceno"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[penˈdoŋ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pondón"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "pendón"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.