"paxaro" meaning in Galician

See paxaro in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /paˈʃaɾo/, [paˈʃa.ɾʊ] Forms: paxaros [plural]
Rhymes: -aɾo Etymology: From Old Galician-Portuguese passaro (passarinna, 13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *passarum, deviation from Latin passer. Cognate with Portuguese pássaro and Spanish pájaro. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|passaro}} Old Galician-Portuguese passaro, {{inh|gl|VL.|*passarum}} Vulgar Latin *passarum, {{inh|gl|la|passer}} Latin passer, {{cog|pt|pássaro}} Portuguese pássaro, {{cog|es|pájaro}} Spanish pájaro Head templates: {{gl-noun|m}} paxaro m (plural paxaros)
  1. bird, specifically a passeriform (perching) bird Wikipedia link: Cantigas de Santa Maria Tags: masculine Categories (lifeform): Birds Synonyms: páxaro, pájaro, pássaro (english: reintegrationist)
    Sense id: en-paxaro-gl-noun-6Wl7C~Vi Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "passaro"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese passaro",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "*passarum"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *passarum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "passer"
      },
      "expansion": "Latin passer",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pássaro"
      },
      "expansion": "Portuguese pássaro",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pájaro"
      },
      "expansion": "Spanish pájaro",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese passaro (passarinna, 13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *passarum, deviation from Latin passer. Cognate with Portuguese pássaro and Spanish pájaro.",
  "forms": [
    {
      "form": "paxaros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "paxaro m (plural paxaros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧xa‧ro"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Birds",
          "orig": "gl:Birds",
          "parents": [
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bird, specifically a passeriform (perching) bird"
      ],
      "id": "en-paxaro-gl-noun-6Wl7C~Vi",
      "links": [
        [
          "bird",
          "bird"
        ],
        [
          "passeriform",
          "passeriform"
        ],
        [
          "perching",
          "perching"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "páxaro"
        },
        {
          "word": "pájaro"
        },
        {
          "english": "reintegrationist",
          "word": "pássaro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Cantigas de Santa Maria"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈʃaɾo/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈʃa.ɾʊ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾo"
    }
  ],
  "word": "paxaro"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "passaro"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese passaro",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "*passarum"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *passarum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "passer"
      },
      "expansion": "Latin passer",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pássaro"
      },
      "expansion": "Portuguese pássaro",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pájaro"
      },
      "expansion": "Spanish pájaro",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese passaro (passarinna, 13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *passarum, deviation from Latin passer. Cognate with Portuguese pássaro and Spanish pájaro.",
  "forms": [
    {
      "form": "paxaros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "paxaro m (plural paxaros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧xa‧ro"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms derived from Vulgar Latin",
        "Galician terms inherited from Latin",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Galician/aɾo",
        "Rhymes:Galician/aɾo/3 syllables",
        "gl:Birds"
      ],
      "glosses": [
        "bird, specifically a passeriform (perching) bird"
      ],
      "links": [
        [
          "bird",
          "bird"
        ],
        [
          "passeriform",
          "passeriform"
        ],
        [
          "perching",
          "perching"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Cantigas de Santa Maria"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈʃaɾo/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈʃa.ɾʊ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "páxaro"
    },
    {
      "word": "pájaro"
    },
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "pássaro"
    }
  ],
  "word": "paxaro"
}

Download raw JSONL data for paxaro meaning in Galician (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.