See púcaro in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "pucaro" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese pucaro", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "poculum" }, "expansion": "Latin poculum", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "itc-pro", "3": "*pōtlom" }, "expansion": "Proto-Italic *pōtlom", "name": "der" }, { "args": { "1": "sa", "2": "पात्र", "3": "", "4": "drinking vessel" }, "expansion": "Sanskrit पात्र (pātra, “drinking vessel”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*peh₃-", "4": "", "5": "drink" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₃- (“drink”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese pucaro, from Latin poculum, from Proto-Italic *pōtlom (with the instrument suffix *-tlom, that yields -culum, compare Sanskrit पात्र (pātra, “drinking vessel”)), from Proto-Indo-European *peh₃- (“drink”).", "forms": [ { "form": "púcaros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "púcaro m (plural púcaros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "small pot" ], "id": "en-púcaro-gl-noun-gU524B7U", "links": [ [ "pot", "pot" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mug used for drinking milk" ], "id": "en-púcaro-gl-noun-~gRYfYmX", "links": [ [ "mug", "mug" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpukɐɾʊ]" } ], "word": "púcaro" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from Proto-Italic", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "pucaro" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese pucaro", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "poculum" }, "expansion": "Latin poculum", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "itc-pro", "3": "*pōtlom" }, "expansion": "Proto-Italic *pōtlom", "name": "der" }, { "args": { "1": "sa", "2": "पात्र", "3": "", "4": "drinking vessel" }, "expansion": "Sanskrit पात्र (pātra, “drinking vessel”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*peh₃-", "4": "", "5": "drink" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₃- (“drink”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese pucaro, from Latin poculum, from Proto-Italic *pōtlom (with the instrument suffix *-tlom, that yields -culum, compare Sanskrit पात्र (pātra, “drinking vessel”)), from Proto-Indo-European *peh₃- (“drink”).", "forms": [ { "form": "púcaros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "púcaro m (plural púcaros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "small pot" ], "links": [ [ "pot", "pot" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "mug used for drinking milk" ], "links": [ [ "mug", "mug" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpukɐɾʊ]" } ], "word": "púcaro" }
Download raw JSONL data for púcaro meaning in Galician (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.